Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
教会は村の中心部にある。
英語の訳
- The church is in the middle of the village.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
郵便局は町の中心部にある。
英語の訳
- The post office is located in the center of the town.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
町の中心部で火災が発生した。
英語の訳
- A fire broke out in the middle of the city.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
ここがこの都市の中心部です。
英語の訳
- This is the main street of this city.
- This is the center of this city.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私の事務所は市の中心部にある。
英語の訳
- My office is in the central area of the city.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
空港は中心部から40分の距離です。
英語の訳
- The airport is forty minutes away from the centre.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
市の中心部の地価が高騰している。
英語の訳
- The price of land in the center of the city is soaring.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
市中心部の地価はうなぎのぼりです。
英語の訳
- The price of land in the center of the city is soaring.
TatoebaCC BY 2.0 FR
どの電車が町の中心部へ行きますか。
英語の訳
- What train goes to the center of town?
- Which train is going to the city center?
TatoebaCC BY 2.0 FR
私たちの事務所は市の中心部にある。
英語の訳
- Our office is located the center of the city.
TatoebaAlbaCC BY 2.0 FR
彼はロンドンの中心部に住んでいた。
英語の訳
- He lived in the center of London.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
このバスは、町の中心部まで行きますか?
英語の訳
- Does this bus go to the town centre?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムはボストンの中心部に住んでいた。
英語の訳
- Tom lived in the center of Boston.
TatoebaCC BY 2.0 FR
どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
英語の訳
- What subway goes to the center of town?
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は市の中心部に事務所を持っている。
英語の訳
- He has his office in town.
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR
彼の事務所は町の中心部に位置している。
英語の訳
- His office is located in the center of the town.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
町の中心部にあるアパートを探しているの。
英語の訳
- I'm looking for an apartment in the center of town.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
英語の訳
- The bus will take you to the center of the city.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
空港は、市内中心部からかなり離れています。
英語の訳
- The airport is quite a way from the city centre.
TatoebaCC BY 2.0 FR
東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
英語の訳
- We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR
私の市の博物館や美術館は、全部中心部にあります。
英語の訳
- All the museums of my city are in the city centre.
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
英語の訳
- The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
TatoebaCC BY 2.0 FR
中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
英語の訳
- The central location gives easy access to stores and offices.
TatoebaCC BY 2.0 FR
毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
英語の訳
- The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.
TatoebaCC BY 2.0 FR
車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
英語の訳
- The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.