使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
中備を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
台湾は中国の侵攻に備えている。
英語の訳
その警備員は一晩中勤務だった。
英語の訳
式のための準備が進行中である。
英語の訳
オリンピックの準備はすでに進行中だ。
英語の訳
そこは、日中問わず兵士が警備に当たっている。
英語の訳
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
英語の訳
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
英語の訳
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
英語の訳
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
英語の訳
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
英語の訳
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
英語の訳
商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
英語の訳
チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
英語の訳