使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR世知辛い世の中だね。英語の訳This is a rough world we are living in.出典: Tatoeba文番号 143345
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。英語の訳In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.出典: Tatoeba文番号 179768