使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
不次を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
次に何が起きるか知る事は不可能だ。
英語の訳
会員達は不思議な経験について次々に語った。
英語の訳
私たちは不思議な経験について次々に語った。
英語の訳
次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。
英語の訳
委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
英語の訳
相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
英語の訳
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
英語の訳
長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
英語の訳