YOMI読みの道

例文

不景気を含む例文一覧

不景気を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全11件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 11 件不景気
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済はやや不景気だ。

英語の訳

  • The economy is in a slight depression.
出典: Tatoeba文番号 176470
TatoebaCC BY 2.0 FR

商売が不景気になりつつある。

英語の訳

  • Trade is getting depressed.
出典: Tatoeba文番号 147136
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

不景気なのに依然物価は高い。

英語の訳

  • In spite of the depression, the prices of commodities are still high.
出典: Tatoeba文番号 85114
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

不景気になってきているみたいね。

英語の訳

  • We're in store for a recession.
出典: Tatoeba文番号 85112
TatoebaCC BY 2.0 FR

不景気のため失業率は5%にまで上昇した。

英語の訳

  • The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
出典: Tatoeba文番号 85111
TatoebaCC BY 2.0 FR

無数の小企業が不景気のときに倒産した。

英語の訳

  • Thousands of small businesses went under during the recession.
出典: Tatoeba文番号 80918
TatoebaCC BY 2.0 FR

この失業者の増加は不景気の当然な結果である。

英語の訳

  • This increase in unemployment is a consequence of the recession.
  • This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
出典: Tatoeba文番号 221490
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。

英語の訳

  • Business is finally looking up after a long depression.
出典: Tatoeba文番号 125926
TatoebaCC BY 2.0 FR

不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。

英語の訳

  • After a slow summer season, business began to pick up.
出典: Tatoeba文番号 85113
TatoebaCC BY 2.0 FR

景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。

英語の訳

  • A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
出典: Tatoeba文番号 176511
TatoebaCC BY 2.0 FR

不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。

英語の訳

  • Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.
出典: Tatoeba文番号 85115