使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
不動産を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は不動産業者です。
英語の訳
彼は不動産を子供達に譲った。
英語の訳
その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
英語の訳
不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
英語の訳
その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
英語の訳
背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
英語の訳
自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
英語の訳
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
英語の訳
彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
英語の訳
不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
英語の訳
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
英語の訳
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
英語の訳
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
英語の訳
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
英語の訳
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
英語の訳
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
英語の訳