YOMI読みの道

例文

不全を含む例文一覧

不全を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全48件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件不全
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君には不満が全くない。

英語の訳

  • You've got nothing to complain of.
出典: Tatoeba文番号 178648
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここは全く不案内です。

英語の訳

  • I am quite a stranger here.
出典: Tatoeba文番号 160809
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全くもって意味不明だな。

英語の訳

  • It makes no sense at all.
出典: Tatoeba文番号 10016795
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辺は全く不案内です。

英語の訳

  • I'm quite a stranger around here.
出典: Tatoeba文番号 219869
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは全く不思議な事だ。

英語の訳

  • This is really a very strange affair.
出典: Tatoeba文番号 218231
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは全く不可能である。

英語の訳

  • It is absolutely impossible.
  • It's absolutely impossible.
出典: Tatoeba文番号 205024
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全く不可能だと言った。

英語の訳

  • He said it was out of the question.
出典: Tatoeba文番号 102947
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうすることは全く不可能だ。

英語の訳

  • It is absolutely impossible to do so.
出典: Tatoeba文番号 213876
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのビデオは全くの不良品だ。

英語の訳

  • The video is a real lemon!
出典: Tatoeba文番号 212699
TatoebaCC BY 2.0 FR

その条件には全く不満足です。

英語の訳

  • I am not at all pleased with the condition.
出典: Tatoeba文番号 208917
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通が全く不通になっている。

英語の訳

  • Traffic is all tied up.
出典: Tatoeba文番号 174167
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の意見では全く不適当です。

英語の訳

  • In my opinion, it's quite unsuitable.
出典: Tatoeba文番号 164077
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はこの土地は全く不案内です。

英語の訳

  • I'm quite a stranger around here.
出典: Tatoeba文番号 160808
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の計画はまだ不完全な点が多い。

英語の訳

  • His plan leaves much to be desired.
出典: Tatoeba文番号 117715
TatoebaCC BY 2.0 FR

その道路の幅は安全運転に不十分だ。

英語の訳

  • The width of the road is insufficient for safe driving.
出典: Tatoeba文番号 207419
TatoebaCC BY 2.0 FR

折り紙となると、私は全く不器用です。

英語の訳

  • I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
出典: Tatoeba文番号 142071
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

不思議なことに、全く痛みを感じなかった。

英語の訳

  • Strangely enough, I didn't feel any pain at all.
  • Strangely enough, I felt no pain at all.
出典: Tatoeba文番号 11572813
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

庭の花が全部、水不足でしおれてしまった。

英語の訳

  • All the flowers in the garden wilted due to lack of water.
出典: Tatoeba文番号 10522651
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。

英語の訳

  • She is anxious about her safety.
出典: Tatoeba文番号 1046136
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人はあの仕事には全く不向きな人です。

英語の訳

  • He is far from suitable for that job.
出典: Tatoeba文番号 230748
TatoebaCC BY 2.0 FR

兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。

英語の訳

  • His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
出典: Tatoeba文番号 176576
TatoebaCC BY 2.0 FR

健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。

英語の訳

  • Two rival parties are essential to good democratic government.
出典: Tatoeba文番号 175436
TatoebaCC BY 2.0 FR

全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。

英語の訳

  • As a whole his works are neither good nor bad.
出典: Tatoeba文番号 237484
TatoebaCC BY 2.0 FR

その山に登るのは全く不可能というわけではない。

英語の訳

  • It's not absolutely impossible to climb the mountain.
出典: Tatoeba文番号 210460
TatoebaCC BY 2.0 FR

縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。

英語の訳

  • When it comes to sewing, she is all thumbs.
出典: Tatoeba文番号 82644