使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
下限を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
決定を下すのは彼の権限だ。
英語の訳
出来る限りのお金を貸して下さい。
英語の訳
発表は30分以内に制限して下さい。
英語の訳
我々は原価を最小限に下げないといけない。
英語の訳
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
英語の訳
今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
英語の訳
年上の者がいつも年下の者より物知りだとは限らない。
英語の訳
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
英語の訳
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
英語の訳
公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
英語の訳
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
英語の訳
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
英語の訳
現在貸出中の下記図書の返却期限が過ぎております。速やかにご返却くださいますようお願いいたします。
英語の訳
さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
英語の訳