YOMI読みの道

例文

下船を含む例文一覧

下船を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全9件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 9 件下船
1 / 1
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

船は錨を下ろした。

英語の訳

  • The ship dropped anchor.
出典: Tatoeba文番号 141157
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

船は水路を下った。

英語の訳

  • The ship sailed down the channel.
出典: Tatoeba文番号 141114
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は橋の下を通った。

英語の訳

  • The boat passed under the bridge.
出典: Tatoeba文番号 141129
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

船は川を下っていった。

英語の訳

  • The ship sailed down the river.
出典: Tatoeba文番号 141112
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は神戸に碇を下ろした。

英語の訳

  • The ship cast anchor at Kobe.
出典: Tatoeba文番号 141116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これを船便で送って下さい。

英語の訳

  • Please send this by sea mail.
出典: Tatoeba文番号 217625
TatoebaCC BY 2.0 FR

船はその港で荷を下ろされた。

英語の訳

  • The ship was unloaded at the port.
出典: Tatoeba文番号 141150
TatoebaCC BY 2.0 FR

船はどんどん川を下って入った。

英語の訳

  • The boat was rolling down the river.
出典: Tatoeba文番号 141147
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は改装のため目下ドック入りしている。

英語の訳

  • The ship is now in dock for a refit.
出典: Tatoeba文番号 141137