YOMI読みの道

例文

下向くを含む例文一覧

下向くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全13件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件下向く
1 / 1
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

前向きにご検討下さい。

英語の訳

  • Please try to be constructive when considering this matter.
出典: Tatoeba文番号 4793166
TatoebaCC BY 2.0 FR

向かい合って立って下さい。

英語の訳

  • Please stand face to face.
出典: Tatoeba文番号 173880
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ガソリン価格は下がる傾向ですか?

英語の訳

  • Are gas prices going to go down?
出典: Tatoeba文番号 8764353
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こうに着いたら手紙を下さい。

英語の訳

  • Drop me a line when you get there.
  • Send me a letter when you arrive.
出典: Tatoeba文番号 173848
TatoebaCC BY 2.0 FR

道の向こう側の店出聞いてみて下さい。

英語の訳

  • You'll have to try the store across the street.
出典: Tatoeba文番号 123600
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

カメラの方を向いてにっこりして下さい。

英語の訳

  • Smile at the camera, please!
出典: Tatoeba文番号 226223
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは下を向いて、ゆっくりと歩いていた。

英語の訳

  • Tom was walking slowly with his head down.
出典: Tatoeba文番号 9589287
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。

英語の訳

  • Just come to see me any time you feel like it, George.
出典: Tatoeba文番号 215681
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。

英語の訳

  • They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
出典: Tatoeba文番号 76310
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。

英語の訳

  • If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.
出典: Tatoeba文番号 76916
TatoebataylorbrCC BY 2.0 FR

日本語を扱う場合にも応用できるように、訳者のひとりである萩原正人が、日本向けに原書にはない12章を書き下ろしました。

英語の訳

  • In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.
出典: Tatoeba文番号 2431687
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。

英語の訳

  • Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.
出典: Tatoeba文番号 141795
TatoebabirdieCC BY 2.0 FR

かつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。

英語の訳

  • My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like contempt towards us students might well and truly have been kindness.
出典: Tatoeba文番号 2749706