使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
下るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
英語の訳
この案件をどう処理するか、彼に下駄を預けるよ。
英語の訳
そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
英語の訳
バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
英語の訳
ベッドを整えるために誰かよこして下さいますか。
英語の訳
みんなに聞こえるように声を出して読んで下さい。
英語の訳
わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
英語の訳
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
英語の訳
遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
英語の訳
価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
英語の訳
海外に行くと必ず、時差ぼけと下痢に悩まされる。
英語の訳
気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
英語の訳
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
英語の訳
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
英語の訳
最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
英語の訳
自分より年下の子をいじめるものではありません。
英語の訳
診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
英語の訳
提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
英語の訳
日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
英語の訳
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
英語の訳
あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
英語の訳
俺には高すぎるわぁ。もうちょい値段下げてくれない?
英語の訳
私の知らない水面下で何かが行われているのだろうか?
英語の訳
将来的には、ここに地下鉄の駅ができると思うんだ。
英語の訳
あの木の下のベンチで本を読んでいるのはトムです。
英語の訳