YOMI読みの道

例文

上場を含む例文一覧

上場を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全50件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件上場
1 / 2次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

妙子は上手から登場して。

英語の訳

  • Taeko, come on from stage left.
出典: Tatoeba文番号 75698
TatoebaCC BY 2.0 FR

同社は東証に上場している。

英語の訳

  • The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
出典: Tatoeba文番号 123652
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの劇場ではPを上演している。

英語の訳

  • They are putting P on at that theater.
出典: Tatoeba文番号 231074
TatoebaCC BY 2.0 FR

この場合は、翻訳は事実上不可能だ。

英語の訳

  • In this case, translation is, in effect, impossible.
出典: Tatoeba文番号 221090
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が登場すると群集は歓声を上げた。

英語の訳

  • The crowd cheered when he appeared.
出典: Tatoeba文番号 119622
TatoebaCC BY 2.0 FR

その劇場では何が上演されていますか。

英語の訳

  • What is playing at the theater?
出典: Tatoeba文番号 211151
TatoebaCC BY 2.0 FR

歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。

英語の訳

  • The crowd cheered the singer's entrance.
出典: Tatoeba文番号 186781
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。

英語の訳

  • More than 1000 issues are listed on the stock exchange.
出典: Tatoeba文番号 236118
TatoebaCC BY 2.0 FR

同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。

英語の訳

  • The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
出典: Tatoeba文番号 123662
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

地図上の赤丸は学校がある場所を示している。

英語の訳

  • Red circles on the map mark schools.
出典: Tatoeba文番号 3467092
TatoebaCC BY 2.0 FR

この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。

英語の訳

  • Please allow me to say a few words on this occasion.
出典: Tatoeba文番号 221092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。

英語の訳

  • I'm anxious whether I'll do well at this new job.
出典: Tatoeba文番号 890119
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本のすべての登場人物は想像上のものです。

英語の訳

  • All the characters in this book are imaginary.
出典: Tatoeba文番号 219757
TatoebaCC BY 2.0 FR

最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。

英語の訳

  • Senior students have access to the library at weekends.
出典: Tatoeba文番号 170414
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駐車場はないけど、路上駐車してくれればいいよ。

英語の訳

  • We don't have a parking lot, but you can park on the street.
出典: Tatoeba文番号 11043384
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。

英語の訳

  • Europe is more dangerous than I thought.
出典: Tatoeba文番号 2312094
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。

英語の訳

  • You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.
出典: Tatoeba文番号 236138
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。

英語の訳

  • The Bakers have a farm up the river.
出典: Tatoeba文番号 196858
TatoebaCC BY 2.0 FR

上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。

英語の訳

  • Between them, the two largest companies account for a share of more than 50% of the market.
出典: Tatoeba文番号 146272
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。

英語の訳

  • They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
出典: Tatoeba文番号 76270
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

月に3時間以上使った場合、超過料金がかかります。

英語の訳

  • If you use it more than three hours a month, there are extra charges.
出典: Tatoeba文番号 10022294
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。

英語の訳

  • Romeo and Juliet is on at the theatre.
  • Romeo and Juliet is on at the theater.
出典: Tatoeba文番号 236415
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

私の上司は今日はイベント会場の下見に出かけています。

英語の訳

  • My boss is out today, previewing the venue for the event.
出典: Tatoeba文番号 12342026
TatoebaCC BY 2.0 FR

その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。

英語の訳

  • The senator remained neutral in the furious controversy.
出典: Tatoeba文番号 208981
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。

英語の訳

  • According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
出典: Tatoeba文番号 74483