政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
英語の訳
- The government has increased its financial aid to the developing nations.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
英語の訳
- Advanced countries must give aid to developing countries.
彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
英語の訳
- It is over ten years since she last went back to her country.
たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
英語の訳
- Most developing countries are suffering from overpopulation.
どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
英語の訳
- If anything, the economy in our country is going up.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
英語の訳
- Proponents of increased import duties are at odds with each other.
外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
英語の訳
- It is difficult for foreign students to speak English well.
子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
英語の訳
- Children are often very good at learning foreign languages.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
英語の訳
- Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
英語の訳
- Tom asked Mary if she spoke more than three languages.
- Tom asked Mary if she could speak more than three languages.
あなたが中国語を上手にしゃべったので彼女は驚いた。
英語の訳
- She was astonished that you spoke Chinese so well.
地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
英語の訳
- There are many countries and many cultures on Earth.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
英語の訳
- The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。
英語の訳
- I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.
彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
英語の訳
- He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
英語の訳
- The trade imbalance between two nations should be improved.
国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
英語の訳
- The Diet was totally deadlocked over the bill.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
英語の訳
- Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
英語の訳
- In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
英語の訳
- The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
英語の訳
- Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
英語の訳
- In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
英語の訳
- The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
英語の訳
- There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
英語の訳
- This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.