YOMI読みの道

例文

上世を含む例文一覧

上世を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全46件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件上世
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

世渡り上手ね。

英語の訳

  • You seem to breeze through everything in life.
出典: Tatoeba文番号 9948077
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

お世辞がお上手ね。

英語の訳

  • You flatter me.
出典: Tatoeba文番号 3573924
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界には150以上の国がある。

英語の訳

  • There are more than 150 nations in the world.
出典: Tatoeba文番号 143452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

世界には4000以上の言葉がある。

英語の訳

  • There are more than 4000 languages in the world.
  • There are over 4000 languages in the world.
  • In the world, there are over 4000 languages.
出典: Tatoeba文番号 143451
TatoebaCC BY 2.0 FR

上海は世界の大都市の1つです。

英語の訳

  • Shanghai is among the largest cities in the world.
出典: Tatoeba文番号 146265
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

世界には60億人以上の人がいます。

英語の訳

  • There are more than six billion people in the world.
出典: Tatoeba文番号 686573
TatoebaCC BY 2.0 FR

その客室乗務員はお世辞が上手い。

英語の訳

  • The cabin attendant is good at flattery.
出典: Tatoeba文番号 211461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは年上の世代と何の共通点もない。

英語の訳

  • They have nothing in common with the older generation.
出典: Tatoeba文番号 96405
TatoebaCC BY 2.0 FR

お留守中の猫の世話をして上げましょう。

英語の訳

  • While they are away, let's take care of their cat.
出典: Tatoeba文番号 226534
TatoebaCC BY 2.0 FR

丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。

英語の訳

  • The old church on the hill dates back to the twelfth century.
出典: Tatoeba文番号 182744
TatoebaCC BY 2.0 FR

お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。

英語の訳

  • I will look after your cat while you are away.
出典: Tatoeba文番号 226536
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。

英語の訳

  • Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
出典: Tatoeba文番号 143428
TatoebaCC BY 2.0 FR

奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。

英語の訳

  • It is over a century since slavery was made illegal.
出典: Tatoeba文番号 124435
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。

英語の訳

  • For man, there is no beast more scary than man.
出典: Tatoeba文番号 394467
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。

英語の訳

  • English is just one of over 2,700 languages in the world today.
出典: Tatoeba文番号 189126
TatoebaCC BY 2.0 FR

人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。

英語の訳

  • Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
出典: Tatoeba文番号 143911
TatoebaCC BY 2.0 FR

来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。

英語の訳

  • Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
出典: Tatoeba文番号 78612
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。

英語の訳

  • In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
出典: Tatoeba文番号 74190
TatoebaCC BY 2.0 FR

事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。

英語の訳

  • In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
出典: Tatoeba文番号 150807
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

ウクライナでの紛争が、世界中の物価を引き上げてしまっている。

英語の訳

  • The Ukrainian conflict is raising prices throughout the world.
  • The conflict in Ukraine is raising prices around the world.
出典: Tatoeba文番号 11254524
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。

英語の訳

  • This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.
出典: Tatoeba文番号 2699220
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。

英語の訳

  • By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
出典: Tatoeba文番号 172330
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。

英語の訳

  • Scientific discoveries don't always make the world a better place.
出典: Tatoeba文番号 186831
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

科学上の発見が、必ずしもより良い世界をもたらしてくれるとは限らない。

英語の訳

  • Scientific discoveries don't always make the world a better place.
出典: Tatoeba文番号 2410367
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。

英語の訳

  • The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
出典: Tatoeba文番号 971343