使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
上へ上へを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私の妹はギターを大変上手にひける。
英語の訳
彼の車は会社への途上で、故障した。
英語の訳
彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
英語の訳
彼女は上着を引っかけると外へ出た。
英語の訳
彼女は大変上手にバイオリンを弾く。
英語の訳
二人の子どもが塀の上に腰掛けている。
英語の訳
小川夫人はたいへんテニスが上手です。
英語の訳
あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
英語の訳
我々は40年以上も平和を享受している。
英語の訳
我々は40年以上も平和に暮らしている。
英語の訳
私たちは山の上から平野を見下ろした。
英語の訳
私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
英語の訳
上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
英語の訳
上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
英語の訳
彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
英語の訳
彼は日本語をたいへん上手に話します。
英語の訳
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
英語の訳
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
英語の訳
疲れていて、これ以上先へ歩けません。
英語の訳
塀の上には割れたガラスがありました。
英語の訳
トムは立ち上がり、窓のところへ行った。
英語の訳
トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。
英語の訳
あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
英語の訳
ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
英語の訳
この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
英語の訳