YOMI読みの道

例文

上はを含む例文一覧

上はを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全3,517件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件上は
前の25件12 / 141次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

たこは上へ上っていった。

英語の訳

  • The kite went upward.
出典: Tatoeba文番号 203675
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうこれ以上は歩けない。

英語の訳

  • I can't walk any further.
出典: Tatoeba文番号 194469
TatoebaCC BY 2.0 FR

葵さんは上手に踊ります。

英語の訳

  • Aoi dances well.
出典: Tatoeba文番号 191507
TatoebaCC BY 2.0 FR

海上では激しい嵐だった。

英語の訳

  • There was a violent storm at sea.
出典: Tatoeba文番号 185038
TatoebaCC BY 2.0 FR

額は2万円以上に達した。

英語の訳

  • The sum came to over 20,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 184119
TatoebaCC BY 2.0 FR

机の上には本がなかった。

英語の訳

  • There wasn't any book on the desk.
出典: Tatoeba文番号 183452
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

机の上の本は誰のですか。

英語の訳

  • Whose book is on the desk?
  • Whose book is this on the desk?
出典: Tatoeba文番号 183416
TatoebaCC BY 2.0 FR

橋は1マイル上流にある。

英語の訳

  • The bridge is one mile above.
出典: Tatoeba文番号 180125
TatoebaCC BY 2.0 FR

空は私たちの頭上にある。

英語の訳

  • The sky is over our heads.
出典: Tatoeba文番号 179422
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の英語は上達している。

英語の訳

  • Your English is improving.
出典: Tatoeba文番号 178457
TatoebaCC BY 2.0 FR

軍隊は丘の上へ前進した。

英語の訳

  • The army advanced up the hill.
出典: Tatoeba文番号 176662
TatoebaCC BY 2.0 FR

健二は英語を上手に話す。

英語の訳

  • Kenji is a good speaker of English.
出典: Tatoeba文番号 175430
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は地上、明日は地下。

英語の訳

  • Today above ground tomorrow under.
出典: Tatoeba文番号 171547
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事は上手くいってるかい?

英語の訳

  • How are you getting along with your work?
出典: Tatoeba文番号 169101
TatoebaCC BY 2.0 FR

指標は前月比4%上昇した。

英語の訳

  • The index rose 4% from the preceding month.
出典: Tatoeba文番号 168228
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は橋の上で彼と別れた。

英語の訳

  • I parted from him on the bridge.
出典: Tatoeba文番号 157590
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は驚いて飛び上がった。

英語の訳

  • I jumped up in surprise.
出典: Tatoeba文番号 157583
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は上野駅で乗り換えた。

英語の訳

  • I changed trains at Ueno Station.
出典: Tatoeba文番号 155809
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は上着を裏返しに着た。

英語の訳

  • I put my coat on inside out.
出典: Tatoeba文番号 155808
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息子を大学に上げた。

英語の訳

  • I put my son through college.
出典: Tatoeba文番号 155305
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は二時間以上も待った。

英語の訳

  • I waited more than two hours.
出典: Tatoeba文番号 154767
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は母に頭が上がらない。

英語の訳

  • I am tied to my mother's apron strings.
出典: Tatoeba文番号 152859
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の売上は減っている。

英語の訳

  • Our sales are decreasing.
出典: Tatoeba文番号 151924
TatoebaCC BY 2.0 FR

少佐は大尉の上官である。

英語の訳

  • A major is above a captain.
出典: Tatoeba文番号 146742
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

上野の桜は今が見ごろだ。

英語の訳

  • The cherry blossoms at Ueno are at their best now.
出典: Tatoeba文番号 146198