YOMI読みの道

例文

上ではを含む例文一覧

上ではを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,244件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件上では
前の25件14 / 50次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの上司の計画はいかがですか。

英語の訳

  • How do you like your boss's plan?
出典: Tatoeba文番号 233182
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは上手に泳ぐ事が出来ますか。

英語の訳

  • Can you swim well?
出典: Tatoeba文番号 231835
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの女の人は私よりずっと年上です。

英語の訳

  • That woman is much older than I.
  • That woman is much older than I am.
出典: Tatoeba文番号 230879
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事は半時間で仕上げられます。

英語の訳

  • This work can be finished in half an hour.
出典: Tatoeba文番号 221791
TatoebaCC BY 2.0 FR

この芝居はどこで上演していますか。

英語の訳

  • Where is this play being performed?
出典: Tatoeba文番号 221468
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この暑さでは上着を着ていられない。

英語の訳

  • I can't keep my coat on in this heat.
出典: Tatoeba文番号 221220
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この生地はあの生地よりも上質です。

英語の訳

  • This cloth is superior to that.
出典: Tatoeba文番号 220912
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはこの上なく重要な事柄である。

英語の訳

  • This is a matter of the utmost importance.
出典: Tatoeba文番号 218616
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは申し上げた方がよいでしょう。

英語の訳

  • I might well tell you this.
出典: Tatoeba文番号 218252
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ以上この暑さには我慢できない。

英語の訳

  • I can't put up with the heat any longer.
出典: Tatoeba文番号 217604
TatoebaCC BY 2.0 FR

その岩は私達の頭上に突き出ていた。

英語の訳

  • The rock projected over us like a roof.
出典: Tatoeba文番号 211580
TatoebaCC BY 2.0 FR

でも料理は上手に作ることができる。

英語の訳

  • But I am able to cook well.
出典: Tatoeba文番号 202071
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。

英語の訳

  • The boat danced on the choppy water.
出典: Tatoeba文番号 196544
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

映画は近くの映画館で今上映中です。

英語の訳

  • The movie is now showing at a theater near you.
出典: Tatoeba文番号 189307
TatoebaCC BY 2.0 FR

我社の年間売り上げは10億円である。

英語の訳

  • Our company has annual sales of a thousand million yen.
  • Our company has annual sales of a billion yen.
出典: Tatoeba文番号 185475
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

机の上にあるワープロは父の物です。

英語の訳

  • The word processor on the desk is my father's.
出典: Tatoeba文番号 183458
TatoebaCC BY 2.0 FR

金の価格が上昇するのは確かである。

英語の訳

  • It is certain that the price of gold will go up.
出典: Tatoeba文番号 179751
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のペンは僕のペンよりも上等です。

英語の訳

  • Your pen is better than mine.
出典: Tatoeba文番号 178503
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画は今までのところ上手く行った。

英語の訳

  • The plan has worked well as yet.
出典: Tatoeba文番号 176429
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在はこれ以上の人手はいりません。

英語の訳

  • We need no more men at present.
出典: Tatoeba文番号 174892
TatoebaCC BY 2.0 FR

最上のワインはフランスのものです。

英語の訳

  • The finest wines are those from France.
出典: Tatoeba文番号 170416
TatoebaCC BY 2.0 FR

山間部では雪が50センチ以上降った。

英語の訳

  • In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
出典: Tatoeba文番号 169398
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたのお兄さんより年上です。

英語の訳

  • I'm older than your brother.
出典: Tatoeba文番号 161718
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はリンゴ以上にバナナが好きです。

英語の訳

  • I like bananas more than apples.
出典: Tatoeba文番号 158601
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は氷の上で滑って頭にけがをした。

英語の訳

  • I slipped on the ice and hurt my head.
出典: Tatoeba文番号 153096