YOMI読みの道

例文

上すを含む例文一覧

上すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全1,508件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件上す
前の25件39 / 61次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。

英語の訳

  • Why does that goose sit on her eggs?
出典: Tatoeba文番号 199271
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。

英語の訳

  • Nicole can speak Japanese very well.
出典: Tatoeba文番号 198788
TatoebaCC BY 2.0 FR

会費が値上げされると多数の会員がやめていった。

英語の訳

  • Many members dropped out of the club when the dues were raised.
出典: Tatoeba文番号 185213
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。

英語の訳

  • Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
出典: Tatoeba文番号 184982
TatoebaCC BY 2.0 FR

関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。

英語の訳

  • Proponents of increased import duties are at odds with each other.
出典: Tatoeba文番号 183694
TatoebaCC BY 2.0 FR

丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。

英語の訳

  • Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 182741
TatoebaCC BY 2.0 FR

今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。

英語の訳

  • Now you're flying over the Alps.
出典: Tatoeba文番号 172488
TatoebaCC BY 2.0 FR

私この度一身上の都合でやめさせていただきます。

英語の訳

  • I wish to resign from my work for purely personal reasons.
出典: Tatoeba文番号 167353
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの大学は毎年1000人以上の卒業生を送り出す。

英語の訳

  • Our university graduates 1,000 students every year.
出典: Tatoeba文番号 166869
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。

英語の訳

  • We cannot go any farther without a rest.
出典: Tatoeba文番号 166084
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。

英語の訳

  • Some of my friends can speak English well.
出典: Tatoeba文番号 162499
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は家族のために休日を返上することに同意した。

英語の訳

  • I agreed to give up my vacation for my family.
出典: Tatoeba文番号 158012
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。

英語の訳

  • When I reached the summit, I was thoroughly worn out.
出典: Tatoeba文番号 155010
TatoebaCC BY 2.0 FR

実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。

英語の訳

  • Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
出典: Tatoeba文番号 149293
TatoebaCC BY 2.0 FR

太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。

英語の訳

  • Taro plays the guitar better than any other boy in his class.
出典: Tatoeba文番号 138061
TatoebaCC BY 2.0 FR

日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。

英語の訳

  • The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
出典: Tatoeba文番号 122887
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。

英語の訳

  • His broken arm was the result of a slip on the ice.
出典: Tatoeba文番号 119314
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちの中で一番上手にバスケットをします。

英語の訳

  • He plays basketball best of us all.
出典: Tatoeba文番号 106280
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。

英語の訳

  • They are going to perform "Romeo and Juliet" next week.
出典: Tatoeba文番号 96058
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の助けで私のフランス語は少しずつ上達した。

英語の訳

  • With her help, my French improved little by little.
出典: Tatoeba文番号 94304
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。

英語の訳

  • She is not my mother but my oldest sister.
  • She is not my mother but rather my oldest sister.
出典: Tatoeba文番号 89327
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。

英語の訳

  • Yoko found it impossible to live alone any longer.
出典: Tatoeba文番号 78884
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。

英語の訳

  • I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.
出典: Tatoeba文番号 76284
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。

英語の訳

  • Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
出典: Tatoeba文番号 75152
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。

英語の訳

  • An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.
出典: Tatoeba文番号 74656