YOMI読みの道

例文

上げ下げを含む例文一覧

上げ下げを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全39件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件上げ下げ
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

上下逆だよ。

英語の訳

  • It's upside down.
出典: Tatoeba文番号 12296496
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は首を上下に振った。

英語の訳

  • He shook his head up and down.
出典: Tatoeba文番号 104422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は旗を上下に動かした。

英語の訳

  • He moved the flags up and down.
出典: Tatoeba文番号 108613
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスは上下に激しく揺れた。

英語の訳

  • The bus rocked heavily up and down.
出典: Tatoeba文番号 198109
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぶらんこが上下に動いている。

英語の訳

  • The swing is moving up and down.
出典: Tatoeba文番号 197009
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は下からたたき上げた男だ。

英語の訳

  • He has worked his way up from the bottom.
出典: Tatoeba文番号 109475
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

できるだけ早く仕上げて下さい。

英語の訳

  • Get it done as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 202311
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それ、上下逆に持っちゃ駄目だよ。

英語の訳

  • Don't hold it upside down.
出典: Tatoeba文番号 9754825
Tatoebajj1bdxCC BY 2.0 FR

人間の体温は37度付近で上下している。

英語の訳

  • The temperature of the human body hovers around 37°C.
出典: Tatoeba文番号 1524814
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその絵を上下さかさまにかえた。

英語の訳

  • She hung the picture upside down.
出典: Tatoeba文番号 92539
TatoebaCC BY 2.0 FR

バイオリニストの肘のように上下します。

英語の訳

  • It moves up and down like a violinist's elbow.
出典: Tatoeba文番号 10951082
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は売上が15パーセント低下した。

英語の訳

  • The company suffered a 15% drop in sales.
出典: Tatoeba文番号 211762
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。

英語の訳

  • I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.
出典: Tatoeba文番号 155248
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は頂上から下山する途中彼らに会った。

英語の訳

  • I met them during my descent from the peak.
出典: Tatoeba文番号 155011
TatoebaCC BY 2.0 FR

地震では地面は上下、そして横に揺れる。

英語の訳

  • In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
出典: Tatoeba文番号 126899
TatoebaCC BY 2.0 FR

私をお許し下さるようお願い申し上げます。

英語の訳

  • I entreat your pardon.
出典: Tatoeba文番号 152170
TatoebaCC BY 2.0 FR

急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。

英語の訳

  • Please hurry and finish the prospectus.
  • Kindly finish up the content of the brochure quickly.
出典: Tatoeba文番号 182562
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女たちは縛り上げられて地下室に放置された。

英語の訳

  • The girls were trussed up and left in a cellar.
出典: Tatoeba文番号 146726
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。

英語の訳

  • Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.
出典: Tatoeba文番号 235872
TatoebaCC BY 2.0 FR

下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。

英語の訳

  • We wish to advise you of the following price reductions.
出典: Tatoeba文番号 188230
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。

英語の訳

  • I turned the table upside down to fix it.
出典: Tatoeba文番号 156042
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。

英語の訳

  • It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).
出典: Tatoeba文番号 74315
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。

英語の訳

  • Please forgive me for not having written sooner.
出典: Tatoeba文番号 193248
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

地下鉄運賃が2001年4月1日からほぼ11%値上げになります。

英語の訳

  • Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
出典: Tatoeba文番号 127002
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。

英語の訳

  • He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.
出典: Tatoeba文番号 103575