YOMI読みの道

例文

丈を含む例文一覧

丈を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全323件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 13次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ、生で食べても大丈夫?

英語の訳

  • Is it OK to eat this raw?
  • Can you eat this raw?
出典: Tatoeba文番号 8743355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これって、食べても大丈夫?

英語の訳

  • Is it safe to eat this?
出典: Tatoeba文番号 8733055
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

大丈夫、痛くしないから。

英語の訳

  • It's fine, I won't hurt you.
出典: Tatoeba文番号 8608842
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

お金さえあれば大丈夫だ。

英語の訳

  • We'll be fine as long as we have money.
出典: Tatoeba文番号 6718515
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

急がなくても大丈夫だよ。

英語の訳

  • Just take your time.
出典: Tatoeba文番号 4900066
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すごく顔色が悪いよ!大丈夫?

英語の訳

  • You look very pale. Are you OK?
  • You look really pale. Are you all right?
出典: Tatoeba文番号 4212073
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はもう全く大丈夫です。

英語の訳

  • I am quite all right now.
出典: Tatoeba文番号 158743
TatoebaCC BY 2.0 FR

背丈はどのくらいですか。

英語の訳

  • How tall are you?
出典: Tatoeba文番号 121546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はあいかわらず丈夫だ。

英語の訳

  • He is as strong as ever.
出典: Tatoeba文番号 114990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は丈夫だったそうです。

英語の訳

  • He is said to have been strong.
出典: Tatoeba文番号 103983
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

氷は乗っても大丈夫ですか?

英語の訳

  • Will the ice bear our weight?
出典: Tatoeba文番号 85385
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは大丈夫だそうよ。

英語の訳

  • Mary says she's fine.
  • Mary says she's OK.
  • Mary seems to be OK.
出典: Tatoeba文番号 11527043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この水って、飲んでも大丈夫?

英語の訳

  • Is this water safe to drink?
出典: Tatoeba文番号 11052410
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなに飲んじゃって大丈夫?

英語の訳

  • Is it safe to drink that much?
  • Are you sure you can drink that much?
  • Is it really OK to drink that much?
出典: Tatoeba文番号 10915078
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「大丈夫?」「うん。大丈夫」

英語の訳

  • "Are you all right?" "Yeah, I'm fine."
出典: Tatoeba文番号 10060086
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっと休めば大丈夫です。

英語の訳

  • I'll be fine if I take a little rest.
出典: Tatoeba文番号 9025890
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

チーズって凍らせても大丈夫?

英語の訳

  • Is it OK to freeze cheese?
出典: Tatoeba文番号 8810233
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この場所は大丈夫なんですか?

英語の訳

  • Is this place safe?
出典: Tatoeba文番号 8725592
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どちらにしても大丈夫だよ。

英語の訳

  • Either way is fine.
  • Either way is fine with me.
出典: Tatoeba文番号 8619639
TatoebaCC BY 2.0 FR

ええ、大丈夫だと思います。

英語の訳

  • Yes, I think it's okay.
出典: Tatoeba文番号 228000
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このベッドは頑丈そうです。

英語の訳

  • This bed looks solid.
出典: Tatoeba文番号 223215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この水は飲んでも大丈夫だ。

英語の訳

  • This water is safe to drink.
出典: Tatoeba文番号 220971
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは5日間で大丈夫です。

英語の訳

  • It's enough for five days.
出典: Tatoeba文番号 205576
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大丈夫、じきに慣れますよ。

英語の訳

  • You'll get used to it soon.
出典: Tatoeba文番号 137504
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼に任せておけば大丈夫だ。

英語の訳

  • If you leave it to him, it'll be all right.
出典: Tatoeba文番号 118500