YOMI読みの道

例文

七つを含む例文一覧

七つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全23件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 23 件七つ
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

七夕は七月に祝う。

英語の訳

  • We celebrate Tanabata in July.
  • We celebrate the Star Festival in July.
出典: Tatoeba文番号 541933
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7月には七夕がある。

英語の訳

  • The Star Festival is in July.
出典: Tatoeba文番号 234997
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は普通七時に起きる。

英語の訳

  • I usually get up at seven.
出典: Tatoeba文番号 153037
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仙台では七月に雨が多い。

英語の訳

  • In Sendai we have much rain in July.
  • In Sendai, we have a lot of rain in July.
  • In Sendai, we have lots of rain in July.
出典: Tatoeba文番号 141922
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は七時に駅に着いた。

英語の訳

  • She got to the station at seven.
出典: Tatoeba文番号 88935
TatoebaCC BY 2.0 FR

北斗七星は簡単に見つかる。

英語の訳

  • You can find the Big Dipper easily.
出典: Tatoeba文番号 82421
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも七時に家を出ます。

英語の訳

  • He always leaves home at seven.
出典: Tatoeba文番号 114517
TatoebaCC BY 2.0 FR

さくらんぼは六月か七月に熟す。

英語の訳

  • Cherries are ripe in June or July.
出典: Tatoeba文番号 216839
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

日本の七夕はいつなのでしょうか。

英語の訳

  • When is Japan's Tanabata festival?
出典: Tatoeba文番号 8888516
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この川は、七月に泳ぐのは危険です。

英語の訳

  • This river is dangerous to swim in, in July.
  • This river is dangerous to swim in July.
出典: Tatoeba文番号 220820
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

父はだいたいいつも七時に帰ってくる。

英語の訳

  • My father usually comes home at seven.
出典: Tatoeba文番号 84706
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は会社へ七時の地下鉄で通っている。

英語の訳

  • Father takes the 7:00 subway to work.
出典: Tatoeba文番号 84623
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普通、我が家では収穫感謝祭の時に七面鳥を食べます。

英語の訳

  • Our family usually has turkey for Thanksgiving.
出典: Tatoeba文番号 9679020
TatoebaCC BY 2.0 FR

週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。

英語の訳

  • I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
出典: Tatoeba文番号 148127
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。

英語の訳

  • In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
  • In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.
出典: Tatoeba文番号 910443
Tatoebahuman600CC BY 2.0 FR

一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。

英語の訳

  • One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
出典: Tatoeba文番号 349891
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。

英語の訳

  • When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
出典: Tatoeba文番号 1244244
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近では、故人が亡くなってから7日目に行う初七日法要を葬儀当日に済ませることが多くなっています。

英語の訳

  • It has recently become common to hold the Buddhist seventh-day memorial service on the same day as the funeral.
出典: Tatoeba文番号 10846444
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

一年の十二ヶ月とは、一月、二月、三月、四月、五月、六月、七月、八月、九月、十月、十一月、十二月です。

英語の訳

  • The twelve months of the year are January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, and December.
出典: Tatoeba文番号 1614595
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる7月7日に行われます。

英語の訳

  • The Tanabata Festival is often called the Star Festival. July 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
出典: Tatoeba文番号 1018194
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。

英語の訳

  • When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
出典: Tatoeba文番号 588334
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。

英語の訳

  • November 15th is the seven-five-three festival, when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three celebrate their children's maturation, dress them in gay clothes and take them to shrines where they pray for their children's future.
出典: Tatoeba文番号 1019786
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桃子は、おはじきを「一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十」まで数えると黙り込んでしまいました。お母さんが「十一、十二、十三」と続けると嬉しそうに「十四、十五、十六」と数え続けました。

英語の訳

  • Momoko counted the marbles: "One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten" and then went silent. When her mother continued with "eleven, twelve, thirteen," she happily picked up with "fourteen, fifteen, sixteen."
出典: Tatoeba文番号 9718152