使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
一議を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは一日中、会議だった。
英語の訳
私もまた、議員の一人です。
英語の訳
会議は全て一般公開されます。
英語の訳
トムは丸一日会議漬けだった。
英語の訳
会議は一週間おきに行われる。
英語の訳
私たちは会議を一週間延ばした。
英語の訳
全ての会議が、一般公開されます。
英語の訳
なんと不思議な偶然の一致だろう。
英語の訳
会議は金曜に開くことで一致した。
英語の訳
会議に来た人はほんの一握りでした。
英語の訳
議長は彼のばかげた提案を一蹴した。
英語の訳
彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
英語の訳
彼は会議で一言もしゃべらなかった。
英語の訳
一緒には行けないよ。会議があるんだ。
英語の訳
会議があるから、一緒には行けないよ。
英語の訳
彼の提案は一年間に渡って議論された。
英語の訳
それらの議題は一括して取り上げられた。
英語の訳
議論が空回りして一向に発展しなかった。
英語の訳
委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
英語の訳
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
英語の訳
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
英語の訳
議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
英語の訳
この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
英語の訳
会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
英語の訳
明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
英語の訳