YOMI読みの道

例文

一組を含む例文一覧

一組を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全31件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一組
1 / 2次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはこの組織の一員です。

英語の訳

  • Tom is a member of this organization.
出典: Tatoeba文番号 11719810
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番好きなテレビ番組の主題歌って何?

英語の訳

  • What's your favorite TV show theme song?
出典: Tatoeba文番号 9700937
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

椅子の下で一組の手袋を見つけました。

英語の訳

  • I found a pair of gloves under the chair.
出典: Tatoeba文番号 1036773
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビの番組では何が一番お好きですか。

英語の訳

  • Which of the TV programs do you like best?
出典: Tatoeba文番号 201998
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供らは二人一組になったスタートした。

英語の訳

  • The children started in pairs.
出典: Tatoeba文番号 168487
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は私に一組の手袋を買ってくれました。

英語の訳

  • Father bought me a pair of gloves.
  • My father bought me a pair of gloves.
  • My father bought a pair of gloves for me.
出典: Tatoeba文番号 84520
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。

英語の訳

  • John was standing alone with his arms folded.
出典: Tatoeba文番号 215210
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。

英語の訳

  • Who sings the best of all the boys in your class?
出典: Tatoeba文番号 233117
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しいスキーを一組買わなくてはなりません。

英語の訳

  • I have to buy a new pair of skis.
出典: Tatoeba文番号 145485
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一生懸命物理に取り組まなければならない。

英語の訳

  • I have to bone up on my physics.
出典: Tatoeba文番号 158450
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。

英語の訳

  • A pair of earrings is a nice present for her.
出典: Tatoeba文番号 94980
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。

英語の訳

  • John was standing alone in the room with his arms folded.
出典: Tatoeba文番号 215223
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。

英語の訳

  • Speaking of television, what is your favorite show nowadays?
出典: Tatoeba文番号 202029
TatoebaCC BY 2.0 FR

番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。

英語の訳

  • Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.
出典: Tatoeba文番号 121165
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。

英語の訳

  • The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
出典: Tatoeba文番号 643021
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。

英語の訳

  • Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
  • Only a handful of activists in our union are getting on us.
出典: Tatoeba文番号 186227
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。

英語の訳

  • The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
出典: Tatoeba文番号 74599
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。

英語の訳

  • The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
出典: Tatoeba文番号 141550
TatoebaCC BY 2.0 FR

一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。

英語の訳

  • It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
出典: Tatoeba文番号 190611
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。

英語の訳

  • The company went after its no. 1 customer complaint: power outages.
出典: Tatoeba文番号 185265
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。

英語の訳

  • I have an important business to attend to in my office.
出典: Tatoeba文番号 164627
TatoebaCC BY 2.0 FR

一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。

英語の訳

  • It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.
出典: Tatoeba文番号 190506
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。

英語の訳

  • The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
出典: Tatoeba文番号 123076
TatoebawatCC BY 2.0 FR

その現在建設中の工場は、一日当たり3000台のビデオデッキを組み立てられる。

英語の訳

  • The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
出典: Tatoeba文番号 174884
TatoebaCC BY 2.0 FR

オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。

英語の訳

  • The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
出典: Tatoeba文番号 227774