使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
一理を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それは一理ある。
英語の訳
一人では無理です。
英語の訳
それも一理あるな。
英語の訳
生理が一度抜けました。
英語の訳
何一つ理解できなかった。
英語の訳
韓国料理は一般的に辛い。
英語の訳
彼の理論は一考に値する。
英語の訳
彼女のいうことは一理ある。
英語の訳
料理用具を一括して買いたい。
英語の訳
物理は私が一番好きな教科です。
英語の訳
一番近い旅行代理店はどこですか?
英語の訳
お前と一緒にいくとか、絶対無理。
英語の訳
彼が言う事にも一面の真理がある。
英語の訳
フランス語を勉強する一番の理由は何?
英語の訳
その理論は一般に認められていない。
英語の訳
彼女は週に一度料理の講習を受ける。
英語の訳
彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
英語の訳
理論と実際とは必ずしも一致しない。
英語の訳
酢豚は、私が一番好きな中華料理です。
英語の訳
一番近くにある中華料理店はどこですか?
英語の訳
これはタトエバが大好きな理由の一つだ
英語の訳
一番近い旅行代理店ってどこにあります?
英語の訳
コンピュータの修理に丸一日かかった。
英語の訳
君はこの一説の意味が理解できますか。
英語の訳
理論では実際とは必ずしも一致しない。
英語の訳