使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
一宿を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
宿題を一緒にしよう。
英語の訳
宿題は一昨日、終わったよ。
英語の訳
旅行者は一夜の宿を求めた。
英語の訳
宿泊をもう一晩延長できますか。
英語の訳
トムとメアリーは一緒に宿題をした。
英語の訳
宿題の一番最後の問題をやったかい。
英語の訳
トムとメアリーは放課後に一緒に宿題をした。
英語の訳
彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
英語の訳
この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
英語の訳
まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
英語の訳
原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
英語の訳
父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。
英語の訳
要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。
英語の訳
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
英語の訳
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
英語の訳
彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
英語の訳
ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
英語の訳