YOMI読みの道

例文

一人物を含む例文一覧

一人物を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全37件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一人物
1 / 2次の25件
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

人は火を使う唯一の動物である。

英語の訳

  • Man is the only animal that can make use of fire.
  • Man is the only animal that uses fire.
  • Man is the only fire-using animal.
出典: Tatoeba文番号 467365
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人間は火を使う唯一の動物である。

英語の訳

  • Man is the only animal that uses fire.
出典: Tatoeba文番号 144304
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人で着物を着ることが出来ますか。

英語の訳

  • Can you put on a kimono by yourself?
出典: Tatoeba文番号 190485
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は一人では買い物に行きたくない。

英語の訳

  • I would rather not go shopping alone.
  • I don't want to go shopping by myself.
出典: Tatoeba文番号 158465
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人間は火の使える唯一の動物である。

英語の訳

  • Man is the only animal that can use fire.
出典: Tatoeba文番号 144308
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人間は言葉を持つ唯一の動物である。

英語の訳

  • Man is the only animal that possesses language.
出典: Tatoeba文番号 144291
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人間は言葉を話す唯一の動物である。

英語の訳

  • Man is the only animal that can speak.
出典: Tatoeba文番号 144290
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は話ができる唯一の動物である。

英語の訳

  • Man is the only animal that talks.
出典: Tatoeba文番号 144242
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は話す事の出来る唯一の動物だ。

英語の訳

  • Man is the only animal that can talk.
出典: Tatoeba文番号 144241
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一人で買物に行くことにした。

英語の訳

  • She decided to go shopping by herself.
出典: Tatoeba文番号 91154
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人間は笑うことのできる唯一の動物だ。

英語の訳

  • Man is the only animal that can laugh.
出典: Tatoeba文番号 144270
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人生を一つの物語に例える人もいます。

英語の訳

  • Some people compare life to a story.
出典: Tatoeba文番号 143965
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が一角の人物であると思った。

英語の訳

  • He thought himself to be somebody.
出典: Tatoeba文番号 105171
TatoebaCC BY 2.0 FR

左手の人物がその絵の統一性を壊している。

英語の訳

  • The figure on the left spoils the unity of the painting.
出典: Tatoeba文番号 170916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人間は火を使うことのできる唯一の動物である。

英語の訳

  • Man is the only animal that can make use of fire.
出典: Tatoeba文番号 144306
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一人で十字架を背負っているような物だな。

英語の訳

  • It is as if he is carrying his cross all by himself.
出典: Tatoeba文番号 109967
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。

英語の訳

  • Lincoln is one of the greatest figures in American history.
出典: Tatoeba文番号 192488
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。

英語の訳

  • If the hunted should perish, the hunter would, too.
出典: Tatoeba文番号 81165
TatoebaCC BY 2.0 FR

男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。

英語の訳

  • The man is loading the moving truck on his own.
出典: Tatoeba文番号 127152
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?

英語の訳

  • Which historical figure would you want to meet if you could?
  • If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
出典: Tatoeba文番号 3059474
TatoebaCC BY 2.0 FR

オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。

英語の訳

  • Parrots are the only animal that can imitate human speech.
出典: Tatoeba文番号 227820
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。

英語の訳

  • There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
出典: Tatoeba文番号 74497
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マイホームの購入は、人生で一番といってもいいほど大きな買い物です。

英語の訳

  • Buying a house can be said to be the biggest purchase of your life.
出典: Tatoeba文番号 12208582
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。

英語の訳

  • Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
出典: Tatoeba文番号 85356
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この作品はフィクションです。実在の人物・団体等とは一切関係ありません。

英語の訳

  • This work is fiction. It has no relationship with any real persons, organizations, etc.
出典: Tatoeba文番号 2994076