ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
英語の訳
- In 1958, Brazil won its first World Cup victory.
ユーザー名を入れた後、パスワードを入れてください。
英語の訳
- Enter your username, followed by your password.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
英語の訳
- God exists, but he forgot the password.
ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
英語の訳
- Mr Wilder gave me your e-mail address.
- Mr. Wilder gave me your email address.
新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
英語の訳
- The new model is featured by higher power and speed.
1998年のワールドカップでは、ブラジルは準優勝に終わった。
英語の訳
- Brazil finished runners-up in the 1998 World Cup.
アーノルド・シュワルツェネッガーとドイツ語で話したい。
英語の訳
- I want to speak in German with Arnold Schwarzenegger.
招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
英語の訳
- Though invited, she didn't go to watch the World cup.
- Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
英語の訳
- Answer the following question to receive your password.
ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
英語の訳
- Mr White was the manager of a hotel in Springfield.
- Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
英語の訳
- Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
英語の訳
- The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.
人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
英語の訳
- Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.
トムはメアリーの白いドレスに、赤ワインを全部ぶちまけてしまった。
英語の訳
- Tom spilled red wine all over Mary's white dress.
メールアドレスが登録されていないか、パスワードが間違っています。
英語の訳
- This email address is not registered, or the password is wrong.
パスワードは、覚えやすく、かつ推測されにくいものにしてください。
英語の訳
- Choose a password that is easy to remember but difficult to guess.
- Choose a password that's easy to remember but difficult to guess.
ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
英語の訳
- The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.
ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
英語の訳
- Check that your username and password are written correctly.
- Make sure you entered your username and password correctly.
- Please verify that your username and password have been entered correctly.
アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
英語の訳
- Do you think the Braves will take the series?
エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
英語の訳
- Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.
私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
英語の訳
- I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
英語の訳
- The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.
仕事をしている人なんて、一人もいやしない。みんな、ワールドカップを見てるよ。
英語の訳
- No one is working. Everyone's watching the World Cup.
ワールド・ワイド・ウェブは、1989年にティム・バーナーズ=リー氏によって考案されました。
英語の訳
- The World Wide Web was invented by Tim Berners-Lee in 1989.
しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
英語の訳
- But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.