YOMI読みの道

例文

ワンピースを含む例文一覧

ワンピースを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全26件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ワンピース
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ワンピースを買いたいな。

英語の訳

  • I would like to buy a dress.
出典: Tatoeba文番号 12164703
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このワンピース、買うべき?

英語の訳

  • Should I buy this dress?
出典: Tatoeba文番号 10225043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのワンピースいくらだった?

英語の訳

  • How much did that dress cost?
出典: Tatoeba文番号 12164662
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の新しいワンピース、どう?

英語の訳

  • What do you think of my new dress?
出典: Tatoeba文番号 9966311
TatoebaUser77813CC BY 2.0 FR

ワンピース、何話見ましたか?

英語の訳

  • How many episodes of One Piece have you watched?
出典: Tatoeba文番号 6565678
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのワンピース似合ってるよ。

英語の訳

  • The dress becomes you.
出典: Tatoeba文番号 9037120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このワンピースはいくらですか。

英語の訳

  • How much is this dress?
出典: Tatoeba文番号 222973
TatoebaryuwryyyCC BY 2.0 FR

ワンピースのコミックスは人気だ。

英語の訳

  • One Piece is popular.
出典: Tatoeba文番号 8225029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は青いワンピースが好きです。

英語の訳

  • She likes blue dresses.
出典: Tatoeba文番号 3880693
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このワンピースは3サイズあります。

英語の訳

  • This dress comes in three sizes.
出典: Tatoeba文番号 10050452
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは赤いワンピースを着ていた。

英語の訳

  • Mary was wearing a red dress.
出典: Tatoeba文番号 12701167
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このワンピース、着てみたいんだけど。

英語の訳

  • I'd like to try on this dress.
  • I would like to try this dress on.
  • I'd like to try this dress on.
出典: Tatoeba文番号 10099953
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは紺のワンピースを着ていた。

英語の訳

  • Mary was wearing a navy blue dress.
出典: Tatoeba文番号 9286210
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ワンピースのファスナーが上がらないの。

英語の訳

  • I can't get my dress zipped up.
出典: Tatoeba文番号 10100101
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは、花柄のワンピースを着ていた。

英語の訳

  • Mary wore a flowered dress.
出典: Tatoeba文番号 12700762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ワンピースのファスナー上げてくれないかな?

英語の訳

  • Can you zip up my dress?
出典: Tatoeba文番号 10100102
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

茶色のワンピースに似合う帽子を探してる。

英語の訳

  • I'm looking for a hat that matches my brown one piece dress.
出典: Tatoeba文番号 4561996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。

英語の訳

  • This dress is YOU.
  • This dress suits you well.
  • This dress suits your style.
出典: Tatoeba文番号 222974
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ビルがわたしに素敵なワンピースを作ってくれた。

英語の訳

  • Bill made me a nice dress.
出典: Tatoeba文番号 1184100
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近、メアリーは青いワンピースをよく着てるんだ。

英語の訳

  • Mary has been wearing blue dresses a lot recently.
出典: Tatoeba文番号 8960356
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ。

英語の訳

  • The price of my dress' fabric is 10 Euros per meter.
出典: Tatoeba文番号 1251821
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おばあちゃんが、新しくワンピース作ってくれたんだ。

英語の訳

  • My grandmother made me a new dress.
  • My grandmother made a new dress for me.
出典: Tatoeba文番号 11682576
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ワンピースのファスナー上げるの、来て手伝ってくれる?

英語の訳

  • Can you come and help me zip up my dress?
出典: Tatoeba文番号 10117802
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。

英語の訳

  • Mr White made a few comments on my speech.
出典: Tatoeba文番号 195930
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。

英語の訳

  • It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
出典: Tatoeba文番号 76425