YOMI読みの道

例文

ローレルを含む例文一覧

ローレルを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全29件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ローレル
1 / 2次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コレステロール値が高いんだよ。

英語の訳

  • My cholesterol levels are high.
出典: Tatoeba文番号 9684253
TatoebazottipCC BY 2.0 FR

コレステロール値が高いのです。

英語の訳

  • My cholesterol is high.
出典: Tatoeba文番号 218793
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロスにコレクト・コールを頼みます。

英語の訳

  • I'd like to make a collect call to Los Angeles.
出典: Tatoeba文番号 192199
TatoebaCC BY 2.0 FR

キャロルはレンタカーを運転しています。

英語の訳

  • Carol is driving a rent-a-car.
  • Carole is driving a rental car.
出典: Tatoeba文番号 225825
TatoebaCC BY 2.0 FR

コレステロール値が上がってきています。

英語の訳

  • My cholesterol levels are high.
出典: Tatoeba文番号 218792
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ロールプレイングのテレビゲームは時間を食う。

英語の訳

  • Role-playing video games are time consuming.
出典: Tatoeba文番号 192227
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。

英語の訳

  • Robert enjoyed talking with his girlfriend.
出典: Tatoeba文番号 192184
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。

英語の訳

  • Roy looks happy when his girlfriend calls him.
出典: Tatoeba文番号 192312
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロングさんのところではあすガレージセールをします。

英語の訳

  • The Longs are having a garage sale tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 192156
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。

英語の訳

  • Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
出典: Tatoeba文番号 199077
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ウエートレスはテーブルの上に白いテーブルクロスをかけた。

英語の訳

  • The waitress spread a white cloth over the table.
  • The waitress put a white tablecloth on the table.
出典: Tatoeba文番号 228306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、海老アレルギーなんだけど、ロブスターは大丈夫なのよ。

英語の訳

  • Tom is allergic to shrimps, but not lobster.
出典: Tatoeba文番号 10901462
TatoebaCC BY 2.0 FR

このゴールドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。

英語の訳

  • This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
出典: Tatoeba文番号 163213
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ロール型をしたトイレットペーパーケーキは、瞬く間にヒットしました。

英語の訳

  • The toilet-paper-roll-shaped cakes were an instant hit.
出典: Tatoeba文番号 8705956
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はガールフレンドを喜ばすだけのために、エアロビクスをやっている。

英語の訳

  • He plays at aerobics just to please his girlfriend.
出典: Tatoeba文番号 114156
TatoebaCC BY 2.0 FR

レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。

英語の訳

  • Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.
出典: Tatoeba文番号 192342
TatoebaCC BY 2.0 FR

コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。

英語の訳

  • If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.
出典: Tatoeba文番号 218794
TatoebaCC BY 2.0 FR

フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。

英語の訳

  • Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
出典: Tatoeba文番号 196882
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。

英語の訳

  • Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
出典: Tatoeba文番号 1650097
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

NASAの初代天文学長ナンシー・グレース・ローマン(1925-2018)は、『ハッブルの母』として知られている。

英語の訳

  • Nancy Grace Roman (1925-2018), NASA's first chief astronomer, is known as the 'Mother of Hubble.'
出典: Tatoeba文番号 8764369
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。

英語の訳

  • Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
出典: Tatoeba文番号 75336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。

英語の訳

  • I think that my costume for the upcoming Halloween party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.
出典: Tatoeba文番号 1132768
TatoebaCC BY 2.0 FR

カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。

英語の訳

  • With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".
出典: Tatoeba文番号 76793
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ロサンゼルスのある教会は、教会のクッキー入れからクッキーを数枚盗んだかどで、ホームレスの男を告発することに決めた。

英語の訳

  • A church in Los Angeles has decided to press charges against a homeless man who stole a few cookies from the church's cookie jar.
出典: Tatoeba文番号 3402112
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。

英語の訳

  • It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.
出典: Tatoeba文番号 231256