使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ロッジを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ロッジはひぎめでかりられる。
英語の訳
トムはフロアジャッキを使った。
英語の訳
ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。
英語の訳
ヨーロッパはアジアより人口が少ない。
英語の訳
ロッドはジョンの向かいに住んでいる。
英語の訳
私はロックミュージシャンが大好きだ。
英語の訳
ロメオはジュリエットが愛している男だ。
英語の訳
日本の若者はロックやジャズが好きです。
英語の訳
ジェット機はプロペラ機よりもずっと速い。
英語の訳
彼女の息子はジェット機のパイロットです。
英語の訳
私はアンカレッジ経由でヨーロッパへ行った。
英語の訳
多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
英語の訳
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
英語の訳
アジアはヨーロッパのほぼ4倍の大きさである。
英語の訳
ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
英語の訳
ロシアって、ヨーロッパの一部なの?それともアジア?
英語の訳
彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。
英語の訳
「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
英語の訳
この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
英語の訳
ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
英語の訳
トムはエレクトロニック・ダンス・ミュージックが好きだ。
英語の訳
学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
英語の訳
ジュリエットはバルコニーから外のロミオに語りかけました。
英語の訳
ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
英語の訳
私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。
英語の訳