電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
英語の訳
- The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
Tatoeba: ダークサイドに加わりましょう。チョコレートクッキーがあります。
英語の訳
- Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies.
その時、メアリーは胸元に純白のパールのネックレスをしていました。
英語の訳
- At that time, Mary wore a pure white pearl necklace on her chest.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
英語の訳
- To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。
英語の訳
- They call women who make a hobby out of collecting Chanel goods "Chanellers".
先生にラブレターを書いたら、クラスみんなの前でそれを読みやがった。
英語の訳
- I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
英語の訳
- The Secret Service has to answer for the safety of the president.
マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間で流行っている。
英語の訳
- Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.
レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
英語の訳
- Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.
今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
英語の訳
- The prices are those collectors would expect to pay at auction now.
彼はガールフレンドを喜ばすだけのために、エアロビクスをやっている。
英語の訳
- He plays at aerobics just to please his girlfriend.
サンタクロースって、プレゼントを全部、袋の中に入れて運んでるんだよ。
英語の訳
- Santa Claus carries all the presents in his sack.
クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
英語の訳
- Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.
フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
英語の訳
- After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.
私のクラスにはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
英語の訳
- Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.
おい、クレオ。あんまりうろちょろするなー?まだ入園したばっかりなんだぞ。
英語の訳
- Hey, Cleo. Don't wander around too much, OK? We've only just entered the park.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
英語の訳
- Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
クレームは来ていないので、よくできているということではないかと思います。
英語の訳
- I assume we're doing a pretty good job since no one has complained.
- I assume that we're doing a pretty good job since no one has complained.
- I assume that we're doing a pretty good job since nobody has complained.
しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない?
英語の訳
- Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator?
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
英語の訳
- The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
英語の訳
- Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
英語の訳
- Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
英語の訳
- Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
英語の訳
- Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
英語の訳
- Note the function of the background layers of these graphic designs.