YOMI読みの道

例文

レポを含む例文一覧

レポを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全147件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件レポ
1 / 6次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はレポートを書いた。

英語の訳

  • He wrote the report.
出典: Tatoeba文番号 2207453
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レポートは読んだんでしょ?

英語の訳

  • You've read the report, haven't you?
出典: Tatoeba文番号 11582574
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はレポートを作成した。

英語の訳

  • He wrote the report.
出典: Tatoeba文番号 2207454
TatoebaCC BY 2.0 FR

レポートを昨日提出した。

英語の訳

  • I handed in my report yesterday.
出典: Tatoeba文番号 192330
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レポートのコピー、送って。

英語の訳

  • Send me a copy of the report.
  • Send a copy of the report to me.
出典: Tatoeba文番号 11841664
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このレポート、中途半端だな。

英語の訳

  • This report is incomplete.
出典: Tatoeba文番号 10586069
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはレポートを書いてるよ。

英語の訳

  • Tom is writing a report.
出典: Tatoeba文番号 9859304
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日レポートを提出したんだ。

英語の訳

  • I turned in a paper yesterday.
  • I turned in my report yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156782
TatoebaCC BY 2.0 FR

質の点で彼のレポートが最高だ。

英語の訳

  • In terms of quality, his is the best report.
出典: Tatoeba文番号 149541
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レポートを見直す時間がなかった。

英語の訳

  • I didn't have time to proofread my report.
出典: Tatoeba文番号 11313428
TatoebaMisterTrouserCC BY 2.0 FR

レポート点の上限を10点とします。

英語の訳

  • The highest amount of points possible on reports is 10 points.
出典: Tatoeba文番号 5060609
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつレポートを提出するのですか。

英語の訳

  • When do we hand in the report?
出典: Tatoeba文番号 228688
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナポレオンは権威がある男だった。

英語の訳

  • Napoleon was a man of authority.
出典: Tatoeba文番号 199071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

レポートを書くのに四苦八苦した。

英語の訳

  • I had a very hard time writing the paper.
出典: Tatoeba文番号 192329
TatoebaCC BY 2.0 FR

期末レポートははかどってますか。

英語の訳

  • How is your term paper coming along?
出典: Tatoeba文番号 183385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君のレポートにはがっかりしたよ。

英語の訳

  • I was disappointed with your paper.
出典: Tatoeba文番号 178482
TatoebaryuwryyyCC BY 2.0 FR

ポータブルな音楽プレイヤーを買う。

英語の訳

  • I buy a portable music player.
出典: Tatoeba文番号 8255802
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。

英語の訳

  • Napoleon marched his armies into Russia.
出典: Tatoeba文番号 199072
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

レポートは来週の月曜日が〆切です。

英語の訳

  • Reports are due next Monday.
  • The deadline for the reports is next Monday.
出典: Tatoeba文番号 192331
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

学生たちは期末レポートを提出した。

英語の訳

  • The students turned in their term papers.
出典: Tatoeba文番号 184308
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のレポートを読んでおきましょう。

英語の訳

  • I'll study your report.
出典: Tatoeba文番号 178479
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもうレポートを提出しましたか。

英語の訳

  • Have you turned in your report?
出典: Tatoeba文番号 177555
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日までにレポートを提出しなさい。

英語の訳

  • Hand in your report by tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はレポーターたちに向かって語った。

英語の訳

  • He addressed himself to the reporters.
出典: Tatoeba文番号 1192326
TatoebaCC BY 2.0 FR

このレポートを終えたら休もうと思う。

英語の訳

  • On finishing this report, I will rest.
出典: Tatoeba文番号 222997