YOMI読みの道

例文

ルーラルを含む例文一覧

ルーラルを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全261件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ルーラル
前の25件7 / 11次の25件
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ベルギーにはフラマン語とフランス語を話す人が混在しています。

英語の訳

  • In Belgium, here is a mix between people who speak Flemish and French.
出典: Tatoeba文番号 9665653
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?

英語の訳

  • Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?
出典: Tatoeba文番号 389276
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。

英語の訳

  • Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.
出典: Tatoeba文番号 237053
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブレーキペダルを押して、ブレーキライトをつけてみてください。

英語の訳

  • Press the brake pedal to turn on your brake lights.
出典: Tatoeba文番号 196924
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。

英語の訳

  • They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.
出典: Tatoeba文番号 98068
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トーマスはフランスに住んでいるが、仕事はベルギーで行っている。

英語の訳

  • Thomas lives in France but works in Belgium.
出典: Tatoeba文番号 10906783
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

オリーブオイル、クルトン、ナッツがないとサラダとは言えないよ。

英語の訳

  • The salad is incomplete without olive oil, croutons and nuts.
出典: Tatoeba文番号 10586082
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

メンヘラ臭いのはスルーすればいいのになんでみんなレスつけてんの?

英語の訳

  • Why does everybody have to reply to them when you can just ignore the cracked-sounding ones?
出典: Tatoeba文番号 375914
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。

英語の訳

  • A cafeteria is a self-service style restaurant.
出典: Tatoeba文番号 226237
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。

英語の訳

  • I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.
出典: Tatoeba文番号 198769
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。

英語の訳

  • I soon came across a box labeled Terry Tate.
出典: Tatoeba文番号 158849
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。

英語の訳

  • The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
出典: Tatoeba文番号 124697
TatoebaCC BY 2.0 FR

シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。

英語の訳

  • They call women who make a hobby out of collecting Chanel goods "Chanellers".
出典: Tatoeba文番号 215765
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。

英語の訳

  • We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
出典: Tatoeba文番号 198764
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。

英語の訳

  • It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant.
出典: Tatoeba文番号 997831
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。

英語の訳

  • The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
出典: Tatoeba文番号 200676
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配っている。

英語の訳

  • The volunteer group provides war victims with food and medicine.
出典: Tatoeba文番号 195950
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。

英語の訳

  • When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.
出典: Tatoeba文番号 74833
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

飛行機のファーストクラスにはアルコールの無料サービスが含まれている。

英語の訳

  • First class plane flights come with complimentary alcohol.
出典: Tatoeba文番号 9852798
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランスのホテルは、朝、クロワッサンとコーヒーを出してくれるんだよ。

英語の訳

  • French hotels serve croissants and coffee in the morning.
出典: Tatoeba文番号 9359804
TatoebachihiroCC BY 2.0 FR

メアリーはクラッシック音楽が好きだが、トムはヘヴィメタルファンです。

英語の訳

  • Mary likes classical music while Tom's a heavy metal fan.
出典: Tatoeba文番号 4445456
TatoebaCC BY 2.0 FR

アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。

英語の訳

  • Do you think the Braves will take the series?
出典: Tatoeba文番号 234296
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。

英語の訳

  • The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.
  • The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.
出典: Tatoeba文番号 189020
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

世界一の大きさを誇る室内ビーチは、ドイツのブランデンブルクにあります。

英語の訳

  • The world's largest indoor beach is located in Brandenburg, Germany.
出典: Tatoeba文番号 12700716
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

ラジオヘッドとは比べるべくもないが、カシミールはなかないいバンドだよ。

英語の訳

  • Although you can't compare them to Radiohead, Kashmir is a pretty darn good band.
出典: Tatoeba文番号 6768351