アルコールは多くのイスラム教国で禁じられています。
英語の訳
- Alcohol is forbidden in many Muslim countries.
カリーニングラードは旧名をケーニヒスベルクという。
英語の訳
- Kaliningrad was once called Koenigsberg.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
英語の訳
- Gérard de Nerval wrote Journey to the East.
ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
英語の訳
- Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.
この建物にはセントラルヒーティングが付いていますか?
英語の訳
- Is there central heating in this building?
アシカは大きなボールの上でうまくバランスを取った。
英語の訳
- The seal kept its balance well on the large ball.
この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
英語の訳
- This old French table is a very valuable piece of furniture.
その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
英語の訳
- The boy broke the window with a baseball last weekend.
トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
英語の訳
- I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.
ブラジルではサッカーほど人気のあるスポーツはない。
英語の訳
- No other sport in Brazil is so popular as soccer.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
英語の訳
- Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
英語の訳
- You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.
キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。
英語の訳
- A Cuba Libre is a cocktail with a rum base.
私たちはブラジルからコーヒーを輸入しているんです。
英語の訳
- We import coffee from Brazil.
彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
英語の訳
- He began his meal by drinking half a glass of ale.
メアリーは、甘酸っぱいラズベリータルトが大好きです。
英語の訳
- Mary really likes sweet and sour raspberry tart.
フランス語で「メルシーボクー」ってどういう意味ですか?
英語の訳
- What does "Merci beaucoup!" in French mean?
僕の夢はランボルギーニトラクターを買うことなんです。
英語の訳
- My dream is to buy a Lamborghini tractor.
私はサッカー、ラグビー、フットボールなどが好きです。
英語の訳
- I am fond of soccer, rugby, football, and so on.
彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
英語の訳
- He satisfied his thirst with a large glass of beer.
彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
英語の訳
- They sat around the table to play cards.
1998年のワールドカップでは、ブラジルは準優勝に終わった。
英語の訳
- Brazil finished runners-up in the 1998 World Cup.
ゼネラルモーターズは7万6千人の従業員を解雇しました。
英語の訳
- General Motors laid off 76,000 workers.
ここの映画館のポップコーンはなぜかキャラメル味がない。
英語の訳
- For some reason, this movie theater doesn't serve caramel popcorn.
このグループの中で、フランス語が喋れないのは僕だけだ。
英語の訳
- I'm the only one in this group who doesn't speak French.