YOMI読みの道

例文

ルームを含む例文一覧

ルームを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全378件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ルーム
前の25件14 / 16次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「なにかのユニフォーム?」「そ!あたし、フィールドホッケーやってるから」

英語の訳

  • "Is that some sort of uniform?" "Oh right, it's because I play field hockey."
出典: Tatoeba文番号 75545
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして各チームはボールを蹴ってこの穴に通そうと互いに競い合ったのです。

英語の訳

  • And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.
出典: Tatoeba文番号 213510
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

本家であるはずのアムステルダムもヨークもニューヨークに負けてしまった。

英語の訳

  • Though it was the original, Amsterdam, and York, were beaten by New York.
出典: Tatoeba文番号 135933
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。

英語の訳

  • Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints.
出典: Tatoeba文番号 1683840
TatoebaKalamundaCC BY 2.0 FR

既にアカウントがあるのなら、システムを使って電子メールを送受信できます。

英語の訳

  • If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
出典: Tatoeba文番号 234524
TatoebaCC BY 2.0 FR

スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建ての地下を掘りました。

英語の訳

  • The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
出典: Tatoeba文番号 214673
TatoebaCC BY 2.0 FR

チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。

英語の訳

  • I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that.
出典: Tatoeba文番号 76563
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

後半から途中出場した選手が立て続けにゴールを決め、チームは大金星を挙げた。

英語の訳

  • In the second half, substitute players scored a series of goals, winning the team a surprise victory.
出典: Tatoeba文番号 11264852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。

英語の訳

  • Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.
出典: Tatoeba文番号 2064416
TatoebaCC BY 2.0 FR

第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。

英語の訳

  • Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.
出典: Tatoeba文番号 137212
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。

英語の訳

  • Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
出典: Tatoeba文番号 1650097
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。

英語の訳

  • In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.
出典: Tatoeba文番号 235935
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ワールド・ワイド・ウェブは、1989年にティム・バーナーズ=リー氏によって考案されました。

英語の訳

  • The World Wide Web was invented by Tim Berners-Lee in 1989.
出典: Tatoeba文番号 10042556
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

サムネイルとは、大まかな画像のイメージを把握するために、小さく表示される画像です。

英語の訳

  • A thumbnail is a sample of an image or printed page that has been reduced in size to improve visibility when it's displayed.
出典: Tatoeba文番号 8210806
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、メールを彼に送ってください。

英語の訳

  • We can't reach Tom by phone, so send him an email.
出典: Tatoeba文番号 2171757
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サッカー・ホッケー・バスケットボール・バレーボールのようなチームスポーツが好きです。

英語の訳

  • I like team sports like soccer, hockey, basketball, and volleyball.
出典: Tatoeba文番号 13028867
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語を話す人にお馴染みの「once in a blue moon」というフレーズは、稀に起こることを意味します。

英語の訳

  • English-language speakers are familiar with the phrase “once in a blue moon,” referring to something that happens rarely.
出典: Tatoeba文番号 8663716
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

映画「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。

英語の訳

  • The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".
出典: Tatoeba文番号 401914
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはフットボールチームのキャプテンをやっているが、その上野球のチームにも入っている。

英語の訳

  • Tom is captain of the football team and is on the baseball team as well.
出典: Tatoeba文番号 200016
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは童顔なので、お店でアルコールを買おうとするといつも身分証明証の提示を求められます。

英語の訳

  • Because he has a baby-face, Tom is always asked to provide ID when he goes out to buy alcohol.
出典: Tatoeba文番号 10141143
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の好きな物語は、『赤毛のアン』『トム・ソーヤーの冒険』『アルプスの少女ハイジ』なんだ。

英語の訳

  • My favorite stories are "Anne of Green Gables", "The Adventures of Tom Sawyer" and "Heidi, Girl of the Alps".
出典: Tatoeba文番号 9361184
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。

英語の訳

  • Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
出典: Tatoeba文番号 186333
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムなんてね、メアリーが一杯目のビールを飲み終わらないうちにさぁ、もう三杯目飲んでたのよ。

英語の訳

  • Tom was already drinking his third beer before Mary had even finished her first.
出典: Tatoeba文番号 10574392
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムのやつ、断トツでゴールするって言ってた割には、最後の方バテバテで抜かされそうだったな。

英語の訳

  • Even though Tom said he would definitely score, by the end of the match he was so tired that he almost stopped playing.
出典: Tatoeba文番号 2763321
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「トム、私のヨーグルト知らない?」「ヨーグルトなら食べたよ。俺に買ってきてくれたんだと思った」

英語の訳

  • "Where's my yoghurt, Tom?" "I've eaten it. I thought you'd bought it for me."
出典: Tatoeba文番号 10605058