TatoebaCC BY 2.0 FR
アンはチアガールです。
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
1メートルは100センチである。
英語の訳
- A metre is 100 centimetres.
- A meter is 100 centimeters.
- A metre is a hundred centimetres.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
バルコニーにベンチがあります。
英語の訳
- There's a bench on the balcony.
TatoebaCC BY 2.0 FR
センチメートルは長さの単位だ。
英語の訳
- A centimeter is a unit of length.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
トムはエメンタールチーズが好きだ。
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
一メートルは百センチメートルです。
英語の訳
- A metre is 100 centimetres.
- A meter is 100 centimeters.
TatoebaCC BY 2.0 FR
フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
英語の訳
- Do you want another glass of fruit punch?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
コンバーチブルでアメリカを横断したい。
英語の訳
- I'd like to drive across the USA in a convertible car.
- I'd like to drive across the USA in a convertible.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。
英語の訳
- An ostrich cannot fly any more than a kangaroo can.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はフットボールチームのキャプテンです。
英語の訳
- He is captain of the football team.
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR
ウルヴァリンはX-メンのチームの一員である。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
洋子はバレーボールチームのキャプテンです。
英語の訳
- Yoko is the captain of the volleyball team.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
スパゲッティにパルメザンチーズをかけるの好き?
英語の訳
- Do you like Parmesan cheese on spaghetti?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
マイクはバレーボールチームのメンバーではない。
英語の訳
- Mike is not a member of the volleyball team.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
英語の訳
- I can't check my mail. The server is down.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ホテルではサンドイッチとコーヒーを出してくれた。
英語の訳
- The hotel provided us with sandwiches and coffee.
TatoebaCC BY 2.0 FR
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
英語の訳
- I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
TatoebaCC BY 2.0 FR
今日は、チャールズ・ディケンズを勉強しましょう。
英語の訳
- Today we'll study Charles Dickens.
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR
ボクは、そのバスケットボールチームのメンバーだよ。
英語の訳
- I am a member of the basketball team.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
英語の訳
- When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
TatoebaCC BY 2.0 FR
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
英語の訳
- The center fielder made a firm catch for the winning out.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
英語の訳
- Mr. Children is very popular among young people.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
メアリーは3つの頃から、YouTubeチャンネルを持ってるのよ。
英語の訳
- Mary has had a YouTube channel since she was 3.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
英語の訳
- When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
TatoebaCC BY 2.0 FR
バスケットボールのチームは5人のメンバーで構成されている。
英語の訳
- A basketball team consists of five players.