アルペンスキーの方がノルディックより好きです。
英語の訳
- I like Alpine skiing better than Nordic skiing.
ボールペンを1本持っているが、もう1本ほしい。
英語の訳
- I have a ball-point pen, but I want another.
次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
英語の訳
- Jiro communicates with his pen pal in Australia.
ケモナーはスペイン語を学ぶ心理的ハードルが高い。
英語の訳
- Furries face psychological hurdles in learning Spanish.
キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
英語の訳
- Carol has been studying Spanish for three years.
ジョンはペルーについてひとしきりしゃべれるんだ。
英語の訳
- John can really talk a blue streak about Peru.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
英語の訳
- Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
サンクトペテルブルクには、342本の橋がかけられている。
英語の訳
- There are 342 bridges in Saint Petersburg.
「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」
英語の訳
- "Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?"
アスピリン、ペニシリン、サルファ剤にアレルギーです。
英語の訳
- I am allergic to aspirin, penicillin, and sulfa drugs.
今の二人、見た?あのペアルックはちょっとセンスないよね。
英語の訳
- Did you see that couple in matching outfits just now? How tasteless!
彼女はオーストラリアのペンパルと定期的に文通している。
英語の訳
- She corresponds regularly with her pen pal in Australia.
僕の友達にさぁ「ペンシル」っていうあだ名の子がいるんだ。
英語の訳
- I have a friend whose nickname is "Pencil."
マダガスカルとオーストラリアにペンギンがいるって、ホントなの?
英語の訳
- Is it true that there are penguins in Madagascar and Australia?
両親はスペイン出身ですけど、私はアルゼンチンで生まれました。
英語の訳
- My parents are Spanish, but I was born in Argentina.
アルジェリアから、フランスやスペインなどへ飛ぶことができる。
英語の訳
- From Algeria, you can fly to places like France and Spain.
彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。
英語の訳
- He has been to Portugal, not to mention Spain.
イタリア語はフィレンツェで学びました、ペルージャではありません。
英語の訳
- I studied Italian in Firenze, not in Peruja.
バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。
英語の訳
- Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
- Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain.
そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
英語の訳
- The space shuttles were designed to go to a space station.
赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。
英語の訳
- The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it.
いつものカクテルは言うまでもなく、フランス製のシャンペンも出された。
英語の訳
- We were served French champagne, not to mention the usual cocktails.
エスペラント文は28文字のアルファベットによって発音どおりに書かれます。
英語の訳
- A text in Esperanto is written phonetically using an alphabet of 28 letters.
ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
英語の訳
- The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.
今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
英語の訳
- I think that my costume for the upcoming Halloween party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.