使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ルセットを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ニッケルは5セント玉です。
英語の訳
すぐにテーブルをセットしなさい。
英語の訳
古いテレビセットが十ドルで売れた。
英語の訳
彼女は6人用のテーブルセットした。
英語の訳
トムはヘルマン・ヘッセを愛読している。
英語の訳
メッセージボトルに入った紙には何も書かれてなかった。
英語の訳
フットボールとバスケットボールでセンターをしています。
英語の訳
テーブルをセットしてくれるんだったら、料理は私が作るわ。
英語の訳
私はそのカセットにさらに10ドル払わなければならなかった。
英語の訳
ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
英語の訳
アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
英語の訳
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
英語の訳
「ダックスフント・ソーセージ」は、フランクフルターにふさわしい名前であった。
英語の訳
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
英語の訳
エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
英語の訳
チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
英語の訳