使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
リバイバルを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君はバイリンガル?
英語の訳
メアリーの妻はバイセクシュアルです。
英語の訳
彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
英語の訳
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
英語の訳
アルジェリアではバーバリライオンが絶滅した。
英語の訳
バターを使うよりオリーブオイルの方がいいな。
英語の訳
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
英語の訳
ワールド・ワイド・ウェブは、1989年にティム・バーナーズ=リー氏によって考案されました。
英語の訳
マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
英語の訳
ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
英語の訳
レーシング・カーのドライバー達は、大金をねらうばかりでなく、また、レースのスリルを味わおうとするのである。
英語の訳
9世紀以降のバイキングの勢力拡大はノルマンディ、ガリシア、アンダルシア、シチリア、クリミアといった地域へと達した。
英語の訳
一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
英語の訳
ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
英語の訳