YOMI読みの道

例文

リターンを含む例文一覧

リターンを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全124件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件リターン
1 / 5次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

プリンター持ってる?

英語の訳

  • Do you have a printer?
出典: Tatoeba文番号 10171368
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

プリンターが死んでる。

英語の訳

  • The printer isn't working.
出典: Tatoeba文番号 12574506
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

プリンターの紙がきれた。

英語の訳

  • The printer ran out of paper.
出典: Tatoeba文番号 12574467
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

プリンターは、消耗品ですか?

英語の訳

  • Are printers a non-durable good?
出典: Tatoeba文番号 11072672
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

プリンターのインクが切れた。

英語の訳

  • The printer's out of ink.
  • The printer's run out of ink.
  • The printer ran out of ink.
出典: Tatoeba文番号 11737660
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日、プリンターを買ったんだ。

英語の訳

  • I bought a printer yesterday.
出典: Tatoeba文番号 12725613
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

プリンターの用紙がなくなった。

英語の訳

  • The printer ran out of paper.
出典: Tatoeba文番号 12574464
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

マーガリンをバターと間違えたの?

英語の訳

  • Did you mistake the margarine for butter?
出典: Tatoeba文番号 2975855
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

メアリーはトムにビンタをした。

英語の訳

  • Mary slapped Tom.
出典: Tatoeba文番号 2499128
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

プリンターのインクがなくなった。

英語の訳

  • The printer's out of ink.
出典: Tatoeba文番号 11737659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この曲のタイトルは『Only You』です。

英語の訳

  • This song's name is "Only You".
出典: Tatoeba文番号 8794788
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

ドキュメンタリー番組を見ました。

英語の訳

  • I watched a documentary.
出典: Tatoeba文番号 2982133
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

私はインターリングアを話します。

英語の訳

  • I speak Interlingua.
出典: Tatoeba文番号 865840
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日このプリンターを買ったんだ。

英語の訳

  • I bought this printer yesterday.
出典: Tatoeba文番号 161137
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バターじゃないよ。マーガリンだよ。

英語の訳

  • It's not butter. It's margarine.
出典: Tatoeba文番号 12725708
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

プリンターのコンセントが抜けてる。

英語の訳

  • The printer is unplugged.
出典: Tatoeba文番号 11394438
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ベジタリアン用のメニューがありますか?

英語の訳

  • Do you have a vegetarian menu?
出典: Tatoeba文番号 9667462
TatoebanonongCC BY 2.0 FR

インターリングア語の本を読んでいる。

英語の訳

  • I'm reading a book on Interlingua.
出典: Tatoeba文番号 9028061
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

プリンターが紙詰まりを起こしました。

英語の訳

  • The printer had a paper jam.
出典: Tatoeba文番号 2672319
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このプリンターって、両面印刷できますか?

英語の訳

  • Can this printer do double-sided?
出典: Tatoeba文番号 11878773
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それに関するドキュメンタリーを見たわ。

英語の訳

  • I saw a documentary about that.
  • I saw a documentary about it.
出典: Tatoeba文番号 11571080
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しいプリンターを買う予定はないですか?

英語の訳

  • Don't you plan to buy a new printer?
  • Aren't you planning to buy a new printer?
  • Are you planning to buy a new printer?
出典: Tatoeba文番号 9431910
TatoebachihiroCC BY 2.0 FR

Cannibal Corpseはアメリカのデスメタルバンドです。

英語の訳

  • Cannibal Corpse is an American death metal band.
出典: Tatoeba文番号 4445454
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。

英語の訳

  • Peter remarked that the pudding was too sweet.
出典: Tatoeba文番号 197701
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ベジタリアン用の特別メニューはありますか?

英語の訳

  • Do you have a special menu for vegetarians?
出典: Tatoeba文番号 170275