きのう私は日本中をサイクリング旅行している2人のアメリカ人に出会った。
英語の訳
- Yesterday I met two Americans who are bicycling through Japan.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
英語の訳
- It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
英語の訳
- When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.
バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
英語の訳
- I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
英語の訳
- Beth told Chris to bathe or she will not agree to date him.
- Beth told Chris that if he didn't take a bath, she wouldn't go on a date with him.
- Beth told Chris that if he didn't take a bath, she wouldn't go out with him.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
英語の訳
- At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
英語の訳
- Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
電気が発見されるまでは、クリスマスツリーはキャンドルで灯されてたんだよ。
英語の訳
- Before electricity was discovered, Christmas trees used to be lit by candles.
サラダは、オリーブオイル、クルトン、それからナッツがないと物足りないよ。
英語の訳
- The salad is incomplete without olive oil, croutons and nuts.
クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
英語の訳
- Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.
- Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.
だれもみな今年は早めにクリスマスの買い物をすませたがっているようだった。
英語の訳
- Everyone, it seemed, was anxious to get their Christmas shopping done early this year.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
英語の訳
- The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
英語の訳
- Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.
私たちは、より多くのゴミをリサイクルするようにもっと気を付けるべきです。
英語の訳
- We should be more careful to recycle more trash.
彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
英語の訳
- He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.
クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
英語の訳
- The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.
ホイップクリームが懐かしい。ああ、でもダイエットを始めたから食べられない。
英語の訳
- I have fond memories of whipped cream. Alas, my new diet won't allow it.
きみに必要な全てのものは、美味しいチーズと一瓶のブラックチェリージャムだ。
英語の訳
- The only necessary things for you are tasty cheese and one bottle of black cherry jam.
あなたのページに、私どもの会社のウェブリンクを貼り付けていただけませんか。
英語の訳
- Would you mind putting a link on your web page to our company's web site?
あなたはカイロへ行ったのですか、それともアレクサンドリアへ行ったのですか。
英語の訳
- Did you go to Cairo or Alexandria?
クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
英語の訳
- Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.
コーヒーはどのようにしましょうか、ブラックにしますかクリームをいれますか。
英語の訳
- How would you like your coffee, black or with cream?
子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
英語の訳
- If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
英語の訳
- Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
英語の訳
- In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.