街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
英語の訳
- The streets are in full Christmas mood - it's almost Christmas Eve.
フルーツドリンクは夏の間大成功を収めると思うな。
英語の訳
- I think that a new fruit drink will go over big during the summer.
トムは毎年クリスマスカードを送ってきてくれるんだ。
英語の訳
- Tom sends me a Christmas card every year.
素敵なクリスマスカードをありがとう。今日届いたよ。
英語の訳
- Thanks for the lovely Christmas card. It came today.
カリーニングラードは旧名をケーニヒスベルクという。
英語の訳
- Kaliningrad was once called Koenigsberg.
あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
英語の訳
- How many Christmas cards did you write last year?
クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
英語の訳
- Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
トム、メアリーにクリスマスカード送るの忘れたんだって。
英語の訳
- Tom forgot to send Mary a Christmas card.
メアリーがドアをノックするより先にトムがドアを開けた。
英語の訳
- Tom opened the door before Mary had a chance to knock.
クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。
英語の訳
- Clint Eastwood's latest movie is on at the theater.
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
英語の訳
- I received a Christmas card from my brother in Italy.
リチャードって言うんだけど、ディックって呼んでいいから。
英語の訳
- My name is Richard, but you can call me Dick.
クリスマスにトムから三百ドルのギフトカードもらったんだ。
英語の訳
- I received a $300 gift card from Tom for Christmas.
- Tom gave me a $300 gift card for Christmas.
- I got a $300 gift card from Tom for Christmas.
「保存」ボタンをクリックするとダウンロードが始まります。
英語の訳
- The download will start once you've clicked the save button.
トムはスポーツドリンクの飲みすぎで糖尿病になったらしい。
英語の訳
- Tom got diabetes from drinking too many sports drinks.
たった50ドルで、しかも靴クリームを2缶おまけいたします。
英語の訳
- They're only $50 with two cans of shoe polish free of charge.
- They cost just 50 dollars, and I'll give you two cans of shoe polish free as well.
私たちはクリスマスには友人にクリスマスカードを送ります。
英語の訳
- At Christmas we send Christmas cards to our friends.
毎年、トムとメアリーはクリスマスカードを送り合っています。
英語の訳
- Tom and Mary send each other Christmas cards every year.
アメリカでは1クォーターは25セント、4クォーターは1ドルだ。
英語の訳
- In American money, a "quarter" is 25 cents; 4 quarters make a dollar.
ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
英語の訳
- Julie received a Christmas card from her brother in Italy.
ダウンロードを開始するには「保存」ボタンをクリックしてください。
英語の訳
- Please click the "Save" button to start downloading.
メアリーがドアをノックした時、トムは出発しようとするところだった。
英語の訳
- Tom was about to leave when Mary knocked on the door.
リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。
英語の訳
- I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.
電気が発見されるまでは、クリスマスツリーはキャンドルで灯されてたんだよ。
英語の訳
- Before electricity was discovered, Christmas trees used to be lit by candles.
スピードを出し過ぎた車がスリップした次の瞬間、トラックの後部に正面衝突した。
英語の訳
- The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.