使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ラビーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
英語の訳
AKBならデビュー前に2回ライブ行ったけどな。
英語の訳
トムとメアリーはリビングでトランプしてるよ。
英語の訳
トムがビオラ、メアリーがチェロを弾いてます。
英語の訳
このビルには、スプリンクラーが設置してある。
英語の訳
彼女は友達とレストランでビールを飲んでるよ。
英語の訳
ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
英語の訳
オーストラリアには毒ヘビがたくさんいるんですか?
英語の訳
彼女はレストランで友達とビールを飲んでいます。
英語の訳
コーヒーはアラビアからヨーロッパに伝えられた。
英語の訳
『In My Life』は、母さんが大好きなビートルズの曲よ。
英語の訳
トムはスカイダイビングのインストラクターなんだ。
英語の訳
ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
英語の訳
そのレストランのサービスは至れり尽くせりだった。
英語の訳
マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
英語の訳
ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
英語の訳
私はあのレストランのサービスには満足していない。
英語の訳
私はサッカーやラグビーと言ったスポーツが好きだ。
英語の訳
彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
英語の訳
うちの犬はフリスビーをつかみ損ねてカメラに激突した。
英語の訳
「クラシックの作曲家で誰が一番好き?」「ドビュッシー」
英語の訳
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
英語の訳
サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
英語の訳
私はサッカー、ラグビー、フットボールなどが好きです。
英語の訳
彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
英語の訳