使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ラックを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
リラックスするには時間がかかる。
英語の訳
このトラックは修理が必要である。
英語の訳
これはプラスチック製の額縁です。
英語の訳
トラックが我々の車にぶつかった。
英語の訳
車がトラックに激しくぶつかった。
英語の訳
すごくリラックスできる場所ですよ。
英語の訳
トラックが乗用車にぶつかりました。
英語の訳
クラシック音楽は好きじゃないんだ。
英語の訳
トムは中古のトラックを買いました。
英語の訳
彼女にはリラックスタイムが必要ね。
英語の訳
トムはスクランブルエッグを作った。
英語の訳
トムはブラックメタルを聴いていた。
英語の訳
トムはトラックの運転手をしている。
英語の訳
そんなトラックに衝突したら大変だ。
英語の訳
もっとリラックスした気分になった。
英語の訳
ベティはクラシック音楽が好きです。
英語の訳
クラシック音楽がお好きなんですね。
英語の訳
クラシック音楽は僕の好みじゃない。
英語の訳
トラベラーズチェックで支払います。
英語の訳
トラベラーズチェックは使えますか。
英語の訳
マイクは良いラケットを持っている。
英語の訳
昨日トラックがこの塀にぶつかった。
英語の訳
私たちのバスがトラックと衝突した。
英語の訳
男たちはトラックに手荷物を積んだ。
英語の訳
彼はダラスまでトラックを運転した。
英語の訳