使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
メープルを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
このプールは深さ3メートルです。
英語の訳
このロープは1メートル200円です。
英語の訳
トムは研究グループのメンバーです。
英語の訳
トムとメアリーって理想のカップルね。
英語の訳
トムとメアリーは素敵なカップルだね。
英語の訳
彼は、ロープを2メートル切り取った。
英語の訳
トムはメアリーをプールに突き落とした。
英語の訳
メアリーはプール派で、トムは海派なの。
英語の訳
Cannibal Corpseはアメリカのデスメタルバンドです。
英語の訳
トムとメアリーって文句なしのカップルね。
英語の訳
静岡にはプラモデルメーカーがたくさんある。
英語の訳
次のワールドカップはアメリカで開催されます。
英語の訳
トムとメアリーってお似合いのカップルだよね。
英語の訳
そのグループは6人のメンバーで成り立っている。
英語の訳
君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。
英語の訳
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
英語の訳
彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
英語の訳
スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
英語の訳
今朝の電話のフォローアップとしてEメールしています。
英語の訳
ここの映画館のポップコーンはなぜかキャラメル味がない。
英語の訳
トムはパンケーキにかかってるメープルシロップが好きだ。
英語の訳
私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。
英語の訳
トムとメアリーはお似合いのカップルだってずっと思ってたよ。
英語の訳
トム、メアリー、ジョンがリビングルームでトランプをしている。
英語の訳
今日、プールでね、初めてトムが10メートルの高さから飛び込みしたんだ。
英語の訳