サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
英語の訳
- I can't check my mail. The server is down.
委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
英語の訳
- One of the committees is composed of eight members.
メアリーはミスタトエバのコンテストで優勝しました。
英語の訳
- Mary won the Miss Tatoeba contest.
チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
英語の訳
- Team members are provided with equipment and uniforms.
ボクは、そのバスケットボールチームのメンバーだよ。
英語の訳
- I am a member of the basketball team.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
英語の訳
- Only members of the company are entitled to use the facilities.
もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
英語の訳
- The other committee consists of four members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
英語の訳
- She ran very fast to catch up with the other members.
チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
英語の訳
- Team members are provided with equipment and uniforms.
ブラスバンドのメンバーたちはとてもうれしそうだった。
英語の訳
- The brass band members looked very happy.
ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
英語の訳
- Count me out if you go bowling.
我々のヨットクラブは10人のメンバーで構成されている。
英語の訳
- Our yacht club has ten members.
その会合に姿を現したのはメンバーの3分の1だけだった。
英語の訳
- Only one third of the members turned up at the meeting.
メアリーはハンドバッグに手を入れ、小切手帳を取り出した。
英語の訳
- Mary reached in her purse and pulled out her checkbook.
- Mary reached into her purse and pulled out her checkbook.
- Mary reached into her handbag and pulled out her checkbook.
僕以外のメンバーは、トムの言うことを信じちゃってるんだ。
英語の訳
- Every member but me believes what Tom says.
チームのメンバーには、用具とユニフォームが支給されます。
英語の訳
- Team members are provided with equipment and uniforms.
トムとメアリーとジョンあとアリスはバレーボールをしてるよ。
英語の訳
- Tom, Mary, John and Alice are playing volleyball.
バスケットボールのチームは5人のメンバーで構成されている。
英語の訳
- A basketball team consists of five players.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
英語の訳
- On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
英語の訳
- Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.
彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
英語の訳
- He has been asked to sit on the committee.
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
英語の訳
- Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
- Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
- Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
英語の訳
- For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
英語の訳
- If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
英語の訳
- Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.