使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
メラニンを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私のカメラはニコンです。
英語の訳
サクラメントはカルフォルニアの首都です。
英語の訳
ラテンアメリカには、アニメ好きな人が多い。
英語の訳
ラテンアメリカでは、アニメが好きな人が多い。
英語の訳
グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。
英語の訳
スポーツブランドとアニメのコラボレーションが発表された。
英語の訳
トムはオーストラリア出身でメアリーはニュージーランド出身です。
英語の訳
グランド・キャニオンはアメリカで一番人気のある観光スポットです。
英語の訳
ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
英語の訳
Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
英語の訳
私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。
英語の訳
今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
英語の訳
「海外旅行に行ったことある?」「あるよ。初めての海外旅行は、アメリカ西海岸に行ったよ。ロサンゼルス・ラスベガス・グランドキャニオン。グランドキャニオンは、一度見てみたかったんだ」
英語の訳
今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
英語の訳