YOMI読みの道

例文

メイズを含む例文一覧

メイズを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全13件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件メイズ
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

姉がブライズメイドを務めます。

英語の訳

  • My older sister will be the bridesmaid.
出典: Tatoeba文番号 10187607
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーはズボンにアイロンをした。

英語の訳

  • Mary ironed her pants.
出典: Tatoeba文番号 12310710
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムとメアリーはだいたい同じサイズだ。

英語の訳

  • Tom and Mary are about the same size.
出典: Tatoeba文番号 7704451
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヘンリー・ジェイムズは生まれはアメリカ人だった。

英語の訳

  • Henry James was an American by birth.
出典: Tatoeba文番号 196605
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。

英語の訳

  • Mary decreased her waist size by swimming every day.
出典: Tatoeba文番号 2045894
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ファイルサイズが大きすぎて、メールでは送れないんだ。

英語の訳

  • The file is too large, it can’t be sent by e-mail.
出典: Tatoeba文番号 10177587
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

新しい英語の先生、トム・クルーズ似のイケメンらしいよ。

英語の訳

  • I heard that the new English teacher is a handsome guy who looks like Tom Cruise.
出典: Tatoeba文番号 3154130
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。

英語の訳

  • At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.
出典: Tatoeba文番号 417929
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。

英語の訳

  • Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
出典: Tatoeba文番号 2060540
TatoebaCC BY 2.0 FR

メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。

英語の訳

  • In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
出典: Tatoeba文番号 194617
Tatoebaok_jpCC BY 2.0 FR

アメリカで行われた全国的な世論調査によると、イスラム教徒がテロリズムと関連しているという考えが広く浸透している。

英語の訳

  • It is a prevalent belief, according to a nationwide poll in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
出典: Tatoeba文番号 13407593
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。

英語の訳

  • The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
出典: Tatoeba文番号 74038
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。

英語の訳

  • Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
出典: Tatoeba文番号 394487