スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
英語の訳
- Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.
ちょっとしたミスが大きな事故につながることもあります。
英語の訳
- Sometimes even minor errors can lead to serious accidents.
- Sometimes even small mistakes can lead to big accidents.
スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
英語の訳
- Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.
発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
英語の訳
- Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
「君はマスコミに洗脳されてるんだよ!」「何の話をしてるの?」
英語の訳
- "You're being brainwashed by the media!" "What are you talking about?"
スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
英語の訳
- A Mr Smith came to see you during your absence.
- A Mr. Smith came to see you while you were out.
スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
英語の訳
- Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.
急いでやってミスするよりは、じっくり時間かけた方がいいよ。
英語の訳
- It is better to take your time than to hurry and make mistakes.
どうしてミス・イタリアがあるのにミスター・イタリアはないのか?
英語の訳
- Why is there a Miss Italy but no Mister Italy?
この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
英語の訳
- Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.
スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
英語の訳
- Mr Smith is too polite to say anything bad about others.
Windows系OSではアドミニストレーターアカウントがルートに相当する。
英語の訳
- With Windows OS systems 'administrator account' corresponds to 'root'.
月一のスタッフミーティングが月曜に行われることはありませんよ。
英語の訳
- The monthly staff meeting is never held on Monday.
いまはおちぶれているがスミスさんは昔、たいしたものだったんだ。
英語の訳
- Mr Smith is poor but he has seen better days.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
英語の訳
- This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
英語の訳
- Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.
医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
英語の訳
- The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.
ちょっと遅い昼食をとるため、ファミリーレストランに入ったのです。
英語の訳
- I went to a family restaurant to have a slightly late lunch.
ボストンダイナミクスは走ることさえ出来るロボットを造りましたよ。
英語の訳
- Boston Dynamics created a robot that can even run.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
英語の訳
- You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
英語の訳
- Smith argues that no international laws can be applied to this case.
スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
英語の訳
- Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?
- If Smith leaves the school, who will take charge of our class?
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
英語の訳
- The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
僕のフランス語は完璧じゃないけど、コミュニケーションは十分取れるよ。
英語の訳
- My French isn't perfect, but I can communicate well enough.
トムのおばあちゃんがミニスカートをはくには歳を取り過ぎていると思う。
英語の訳
- I think Tom's grandmother is too old to wear a miniskirt.