YOMI読みの道

例文

マールスを含む例文一覧

マールスを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全99件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件マールス
前の25件3 / 4次の25件
TatoebasaturoCC BY 2.0 FR

デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。

英語の訳

  • The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.
出典: Tatoeba文番号 2458746
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

1453年、コンスタンティノープルはオスマン帝国の手に渡った。

英語の訳

  • Constantinople fell to the hands of the Ottoman Turks in 1453.
出典: Tatoeba文番号 2256823
TatoebaCC BY 2.0 FR

グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。

英語の訳

  • I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.
出典: Tatoeba文番号 225584
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マダガスカルとオーストラリアにペンギンがいるって、ホントなの?

英語の訳

  • Is it true that there are penguins in Madagascar and Australia?
出典: Tatoeba文番号 11031337
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ベルギーにはフラマン語とフランス語を話す人が混在しています。

英語の訳

  • In Belgium, here is a mix between people who speak Flemish and French.
出典: Tatoeba文番号 9665653
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?

英語の訳

  • Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?
出典: Tatoeba文番号 389276
TatoebaCC BY 2.0 FR

このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。

英語の訳

  • This suite is three times larger than my condominium.
出典: Tatoeba文番号 223674
TatoebaCC BY 2.0 FR

とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。

英語の訳

  • Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
出典: Tatoeba文番号 201237
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トーマスはフランスに住んでいるが、仕事はベルギーで行っている。

英語の訳

  • Thomas lives in France but works in Belgium.
出典: Tatoeba文番号 10906783
TatoebaCC BY 2.0 FR

車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。

英語の訳

  • That salesman was persistent in asking me to buy a car.
出典: Tatoeba文番号 148980
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生クリームの代わりに、リコッタやマスカルポーネを使ってもいいよ。

英語の訳

  • Instead of fresh cream, you can use ricotta or mascarpone.
出典: Tatoeba文番号 11548187
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生クリームの代わりに、リコッタやマスカルポーネを使うのもありよ。

英語の訳

  • Instead of fresh cream, you can use ricotta or mascarpone.
出典: Tatoeba文番号 11548186
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。

英語の訳

  • Making such a large sale is a feather in the salesman's cap.
出典: Tatoeba文番号 212466
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。

英語の訳

  • Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.
出典: Tatoeba文番号 202464
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。

英語の訳

  • The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
出典: Tatoeba文番号 195637
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ってクールだから、私たちみんな彼にはカリスマ性があると思っている。

英語の訳

  • He's so cool that we all think he's charismatic.
出典: Tatoeba文番号 119287
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ねえマリー、フランス人はみんなエルメスとかルイ・ヴィトンとか持ってるの?

英語の訳

  • Hey Marie, do all French people have Hermés and Louis Vuitton?
出典: Tatoeba文番号 3096743
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電気が発見されるまでは、クリスマスツリーはキャンドルで灯されてたんだよ。

英語の訳

  • Before electricity was discovered, Christmas trees used to be lit by candles.
出典: Tatoeba文番号 10847561
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。

英語の訳

  • The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.
出典: Tatoeba文番号 149170
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。

英語の訳

  • A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
出典: Tatoeba文番号 229887
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。

英語の訳

  • Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
出典: Tatoeba文番号 76800
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハーブ、レオン・トーマス著、ハーバルライフ社よりという名前を記載してください。

英語の訳

  • Just make sure that credit is given: "from The Herbs, by Leon Thomas, published by Herbal Life."
出典: Tatoeba文番号 198412
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

インチキなセールスマンに騙されて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。

英語の訳

  • John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
出典: Tatoeba文番号 228384
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。

英語の訳

  • John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
出典: Tatoeba文番号 215441
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。

英語の訳

  • The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
出典: Tatoeba文番号 208814